Adaptador de película 35mm a 120 para Hasselblad, Mamiya y Rolleiflex
Adaptador de película 35mm a 120 para Hasselblad, Mamiya y Rolleiflex
No se pudo cargar la disponibilidad para recogidas
Compromiso con la sostenibilidad
Compromiso con la sostenibilidad
Todos nuestros productos están hechos de PLA, un material derivado de la caña de azúcar y el maíz que es 100% biodegradable.
Envío gratis en Alemania
Envío gratis en Alemania
Con envío gratuito en 2-3 días a tu casa.
Garantía de devolución de dinero de 30 días
Garantía de devolución de dinero de 30 días
Puedes probar cualquier producto durante 30 días. Si no estás satisfecho, te reembolsaremos el precio completo de compra, incluidos los gastos de envío. Sin condiciones ni peros.
- Panorama con perforación: La ventana de imagen más ancha expone el carrete de 35 mm a lo largo de todo el ancho, incluyendo los agujeros visibles de la perforación.
- Película de formato medio con película de 35 mm: Los cartuchos de 35 mm estándar funcionan en tu cámara de formato 120.
- Alternativa económica para panorámicas: Aspecto panorámico sin necesidad de una cámara panorámica propia.
Compatibilidad
Apto para cámaras con carga estándar de película 120, entre otras:
- Hasselblad serie 500, 503CW, 2000
- Mamiya RB67, RZ67, 645, C330
- Rolleiflex TLR (2.8, 3.5) y SLR (SL66, 6000)
- Pentax 67, 645
- Zenza Bronica ETRS, SQ
- Fujica G690, GW690
Contenido del paquete
- 2x adaptadores para cartucho de 35 mm
- 1x carrete vacío para 120
Detalles técnicos
- Material: Bioplástico de origen vegetal (PLA+)
- Color: Negro
- Ajuste: Cargas estándar para 120
Descripción
Con este set de adaptadores puedes usar cartuchos de película de 35 mm estándar en cámaras de formato medio. Gracias a la ventana de imagen más ancha (por ejemplo, 6x6, 6x7 o 6x9), la película de formato pequeño se expone a lo largo de todo el ancho, creando un efecto panorámico que incluye también la perforación (agujeros de la película).
Los adaptadores centran el cartucho en el compartimento. Como la película de 35 mm no tiene papel trasero, debes cubrir herméticamente con cinta adhesiva cualquier ventana roja que tenga la parte trasera de la cámara para evitar la entrada de luz. Las distancias entre imágenes las estimas manualmente durante el avance (avance a ciegas).
La extracción de la película debe hacerse obligatoriamente en completa oscuridad (bolsa de cambio o cuarto oscuro), ya que la película queda sin protección en el carrete de recogida.
Compartir

Hab es getestet und funktionierte einwandfrei. Ich klebe einfach den anfang vom Negativ an. Zum glück kann ich mit meiner Mamiya Kassette den grossteil des Film nutzen.
Der Adapter funktioniert sehr gut und tut was er soll. Ich kann damit in meiner Seagull 4A neben 120er auch ganz normale 35mm KB-Filme bis zum Rand belichten (s.Bilder).
Die Nasen in der Rolle in die der Film vor dem Belichten eingesteckt wird halten gut. Man muss ein bisschen experimentieren am Anfang, aber wenn man es raushat funktioniert es problemlos.
Wichtig ist, die Rolle, die den belichteten Film aufnimmt, richtig herum einzusetzen, damit das Getriebe in der Kamera in der korrekten Geschwindigkeit angetrieben wird und die Bilder nicht überlappen.
Insgesamt macht es einen stabilen und haltbaren Eindruck, ich kann den Adapter empfehlen.
Der Filmadapter funktioniert einwandfrei. Man muss allerdings verstehen, dass eine Rollfilmkamera den Film nicht in die Patrone zurückspulen kann. Man kann daher gleich einen Wechselsack mitbestellen, um den Film wieder aus der Kamera/dem Magazin und zurück in die Patrone zu bekommen. Und ein Zettelchen mit einer Anleitung könnte man vielleicht beilegen.
Sitzt, passt, wackelt und hat Luft! Die Leute von ausgeknipst sind sehr nett, äußerst hilfsbereit und kompetent, falls man doch Probleme haben sollte.
Reviews in Other Languages
I’m highly satisfied! I especially love the little holders that are holding the negative in place. Fits well in my Pentacon six.
Better made than the opposition. Two pairs of the spacers would have been more useful. The spool, I will never use. This is a printed set of items. Be aware, printed items are inherently hairy. For camera internals we are rightly obsessive over any dust or particles. Hairy components do not suit. Be prepared to groom these components meticulously prior to slipping into your camera's light box. Then, groom them again.
Somos Anto y Vladi
Apoyar a una startup joven
¿Quieres soluciones innovadoras en lugar de productos masivos? Con nosotros no compras a un mayorista anónimo, sino directamente a los fundadores. Nosotros (Anto y Vladi) iniciamos nuestra startup en 2021 en Würzburg para ayudarte a revivir la fotografía analógica.
Desarrollado por ingenieros
Calidad hecha en Alemania
No vendemos nada que no usaríamos nosotros mismos. Somos ingenieros y aficionados a las cámaras, y sabemos que en la tecnología de cámaras la precisión es fundamental. Por eso, cada pieza es diseñada y probada exhaustivamente por nosotros aquí en Würzburg.
De Alemania para todo el mundo
Envío rápido con DHL
¿No quieres esperar eternamente por tu artículo? Cada producto es fabricado personalmente por nosotros en Würzburg el mismo día de tu pedido, revisado, empaquetado y enviado a todo el mundo. Tan pronto como hagas tu pedido, tu paquete ya estará casi en camino hacia ti con las opciones de envío más rápidas de DHL y Deutsche Post.