{"title":"Tutti i prodotti","description":"\u003cp\u003eAccessori per fotocamere analogiche come adattatori per batterie PX625 e PX27, set di guarnizioni per la luce, bobine per pellicola, oculari in gomma, custodie per fotocamere, adattatori per batterie e coperture per flash per modelli come Leica M3, Rollei 35, Olympus 35, Minox GT e altri.\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"ausgeknipst-2x-batterietur-fur-canon-ae-1-program-und-a-1-battery-door-cover-ersatz-deckel_b0bc9ptqy6_","title":"Porta batteria per Canon AE-1, A-1, AE-1 Program","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRicambio per il coperchio rotto:\u003c\/strong\u003e Sostituisce in modo permanente il coperchio dello scomparto batterie spesso rotto o perso della tua Canon serie A.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eGancio a scatto integrato saldamente:\u003c\/strong\u003e Il gancio è fissato saldamente alla porta, non serve alcuna vite.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVersione rivista 2:\u003c\/strong\u003e A partire da luglio 2025 con una migliore vestibilità, maggiore stabilità e aspetto migliorato rispetto alle versioni precedenti.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSubito una riserva inclusa:\u003c\/strong\u003e Set da 2 pezzi, così puoi riparare la fotocamera e avere un secondo coperchio di scorta.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto per i seguenti modelli Canon:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eCanon A-1\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCanon AE-1 Program\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCanon AE-1\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCanon AT-1\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVariante \"Coperchio scomparto batterie V2 (set da 2)\":\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e2x coperchio scomparto batterie V2 per Canon serie A\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVariante \"Set di restauro: 2x porta batterie + copertura winder\":\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e2x coperchio scomparto batterie V2 per Canon serie A\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1x copertura winder per Canon serie A\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVestibilità: versione 2 (luglio 2025)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eUn coperchio dello scomparto batterie rotto rende spesso inutilizzabili le amate fotocamere Canon della serie A. Questo coperchio di ricambio risolve il problema e riporta la tua fotocamera in funzione. La versione 2 (da luglio 2025) è stata rivista nella progettazione e si adatta in modo più stabile rispetto alle versioni precedenti.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIl gancio a scatto è integrato saldamente nella nostra porta, non è necessaria alcuna vite. Durante l’installazione, assicurati che la barra metallica a cui è fissata la porta originale e la piccola molla nella barra metallica siano ancora presenti.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eIstruzioni per l’installazione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=k7SQViTmt5s\"\u003eGuarda il video: come installare il coperchio dello scomparto batterie\u003c\/a\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Coperchio vano batteria V2 (set da 2)","offer_id":47421786030420,"sku":"1002","price":24.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Set restauro: 2x sportello batteria + tappo winder","offer_id":54016239763796,"sku":"2282","price":34.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/files\/at1.png?v=1758290367"},{"product_id":"batterie-und-adapter-von-typ-675-zu-px640-hm-n-nr52-h4n-hm4-n-fur-yashica-electro-fujica-canodate_b0bc2458l9_","title":"Adattatore batteria PX640 per Minolta Hi-Matic E, F e Olympus 35 EC","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per la obsoleta PX640:\u003c\/strong\u003e adatta una comune cella a zinco-aria tipo 675 (PR44) al formato PX640.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMantiene la tensione costante:\u003c\/strong\u003e le celle a zinco-aria forniscono chimicamente una tensione stabile di circa 1,4V invece dei 1,5V iniziali troppo alti e decrescenti delle batterie alcaline.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eEsposizione corretta senza ricalibrazione:\u003c\/strong\u003e i 1,4V sono abbastanza vicini ai 1,35V originali da permettere al misuratore di luce di funzionare correttamente.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eAvvertenze di sicurezza\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNON caricare MAI nel caricabatterie originale. Le batterie a zinco-aria non sono ricaricabili.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto a diverse fotocamere, tra cui:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCanon:\u003c\/strong\u003e Canodate E, Canodate E-N, Cine Canonet 8, Date-Matic, Motor Zoom 8 EEE \u003ca href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px640#canon\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"\u003e[...]\u003c\/a\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFuji:\u003c\/strong\u003e Date, GA (Rangefinder), GE, GER \u003ca href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px640#fuji\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"\u003e[...]\u003c\/a\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMinolta:\u003c\/strong\u003e Hi-Matic 5, Hi-Matic CS, Hi-Matic E, Hi-Matic ES, Hi-Matic F, Hi-Matic FP \u003ca href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px640#minolta\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"\u003e[...]\u003c\/a\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eOlympus:\u003c\/strong\u003e 35 EC, 35 EC2, 35 ECR, 35 ED \u003ca href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px640#olympus\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"\u003e[...]\u003c\/a\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePentax:\u003c\/strong\u003e 1°\/21° Spotmeter, 3°\/21° Spotmeter, Spotmeter FL, Spotmeter I, Spotmeter II, Spotmeter III \u003ca href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px640#pentax\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"\u003e[...]\u003c\/a\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eYashica:\u003c\/strong\u003e Electro 35 FC, Electro 35 GX, Lynx 14E, Lynx-5000E \u003ca href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px640#yashica\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"\u003e[...]\u003c\/a\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eNon sei sicuro se la batteria è compatibile con la tua fotocamera? \u003ca href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px640\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"\u003eQui trovi una lista completa di tutte le fotocamere compatibili con il tipo di batteria PX640.\u003c\/a\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eStandard:\u003c\/strong\u003e 2x adattatori PX640 + 6x batterie a bottone tipo 675\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompleto:\u003c\/strong\u003e 2x adattatori PX640 + 6x batterie a bottone tipo 675 + 1x set guarnizioni luce universale con smorzatore specchio + 1x confezione extra batterie (tipo 675) + 1x supporto memo per pellicola (supporto cartone pellicola 120)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompatibile con: batteria a zinco-aria tipo 675 (PR44)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSostituisce: PX640, E640N, V640PX, MR52, NR52, PX13\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTensione: circa 1,35V – 1,4V (chimicamente stabile)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eMolte fotocamere classiche come la Minolta Hi-Matic E o la Olympus 35 EC sono state progettate per la tensione costante di 1,35V della batteria al mercurio PX640, ormai non più reperibile. L’adattatore permette di usare una comune cella a zinco-aria tipo 675 nel formato della PX640.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe celle a zinco-aria mantengono la loro tensione costante intorno a 1,4V durante tutta la scarica. Questo valore è abbastanza vicino ai 1,35V originali per far funzionare correttamente il misuratore di luce della maggior parte delle fotocamere senza necessità di ricalibrazione. Le batterie alcaline sostitutive, con una tensione iniziale di 1,5V che poi cala costantemente, causano invece errori di misurazione. L’adattatore è puramente meccanico e trasmette direttamente la corrente.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Standard: Adattatore + Batterie","offer_id":51112808776020,"sku":"1012","price":19.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Completo: Adattatore + Guarnizione luce + Batterie","offer_id":54014942806356,"sku":"2137","price":34.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/files\/add1_5fac7139-b308-4f93-8efd-83445d32fe3a.png?v=1762949180"},{"product_id":"ausgeknipst-batteriekorb-akku-rechargeable-battery-basket-45-39-45-40-45-56-fur-metz-mecablitz-45-cl-ct-1-3-4-5_b0b2dt72ts_","title":"Adattatore batteria per Metz 45 CT 1, CT 3, CT 4, CL 4","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per il portabatterie originale:\u003c\/strong\u003e sostituto 1:1 per il Metz 45-39, non più disponibile da anni — inserisci e via.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePer batterie ricaricabili o usa e getta:\u003c\/strong\u003e versione Ni-Mh (7,2 V) per batterie ricaricabili da 1,2 V come Eneloop, versione alcalina (9 V) per batterie usa e getta da 1,5 V o batterie Li-Ion da 1,5 V — ognuna utilizza il circuito di ingresso corretto del flash.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNon si rompe come l’originale fragile:\u003c\/strong\u003e il materiale originale diventa fragile dopo decenni — questo portabatterie è di nuova fabbricazione.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituzione rapida delle batterie:\u003c\/strong\u003e fondo avvitabile, spazio per 6 celle AA (Mignon).\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAvvertenze di sicurezza\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eImportante: non caricare mai le celle nel caricabatterie originale Metz. Carica le batterie esternamente, inseriscile nel portabatterie e sei a posto.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMetz 45 CT-1\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMetz 45 CT-3\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMetz 45 CT-4\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMetz 45 CT-5\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMetz 45 CL-1\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMetz 45 CL-3\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMetz 45 CL-4\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMetz 45 CL-4 Digital\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMetz 45 CL-5\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAdattatore batteria 1: per Ni-Mh \/ Ni-Cd (7,2 V):\u003c\/strong\u003e 1x portabatterie\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAdattatore batteria 2: per alcaline \/ litio (9 V):\u003c\/strong\u003e 1x portabatterie\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKit completo NiMH: 2x adattatori + batterie + caricabatterie:\u003c\/strong\u003e 2x portabatterie, 12x batterie AA, 3x scatole porta batterie, 1x caricabatterie universale\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: plastica tecnica\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCapacità: 6 celle AA (Mignon)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVarianti: Ni-Mh (7,2 V) o alcalina (9 V)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eChiusura: fondo avvitabile\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIl portabatterie originale del flash a bacchetta Metz 45 è realizzato in plastica che dopo decenni diventa fragile e alla fine si rompe. Non esistono più ricambi originali Metz. Questo portabatterie risolve il problema: progettato come sostituto 1:1 per il Metz 45-39, mantiene vivo il tuo flash a bacchetta.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa serie Metz 45 funziona internamente con due circuiti di ingresso separati — uno per tensioni più basse (batterie ricaricabili) e uno per tensioni più alte (alcaline). Per questo motivo il portabatterie è disponibile in due versioni: la versione Ni-Mh (7,2 V) è pensata per batterie ricaricabili da 1,2 V come Eneloop e utilizza il circuito con tensione di spegnimento più bassa. La versione alcalina (9 V) funziona con batterie usa e getta da 1,5 V o batterie Li-Ion da 1,5 V tramite il circuito da 9 V.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Adattatore batteria 1: Per Ni-Mh \/ Ni-Cd (7,2 V)","offer_id":51281958895956,"sku":"9930","price":49.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Adattatore per batterie 2: Per Alkaline \/ Litio (9 V)","offer_id":51281958863188,"sku":"9990","price":54.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Kit completo NiMH: 2x adattatori + batterie + caricabatterie","offer_id":54015641289044,"sku":"2138","price":189.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/files\/metz-45-batterie-thumb.png?v=1739982754"},{"product_id":"batterie-akku-replacement-battery-basket-for-metz-mecablitz-60-ct-1-ct-2-ct-4-6v-dryfit-6038-6039-a-605-4-2k-_b09v1tlmh3_","title":"Adattatore batteria per Metz Mecablitz 60 CT-1, CT-2, CT-4 (ricambio batteria Dryfit)","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per la batteria al piombo Dryfit:\u003c\/strong\u003e portabatterie per 10 comuni celle AA invece della pesante batteria originale spesso difettosa (6038, 6039, A-605, 4-2k).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTensione corretta, doppia capacità:\u003c\/strong\u003e cablaggio interno che collega 2x5 celle in parallelo — 6V di tensione nominale con NiMh, doppia capacità grazie ai rami paralleli.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAlternativa durevole:\u003c\/strong\u003e comuni batterie AA invece di un originale al piombo difettoso o inaffidabile.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eAvvertenze di sicurezza\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMAI caricare nel caricabatterie originale!\u003c\/strong\u003e Le batterie AA devono essere caricate obbligatoriamente in un caricabatterie esterno. Collegare il generatore del flash all’alimentatore con l’adattatore inserito può causare surriscaldamento e rischio di incendio.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMetz Mecablitz 60 CT-1\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMetz Mecablitz 60 CT-2\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMetz Mecablitz 60 CT-4\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eSostituto per le batterie originali Dryfit 6038, 6039, A-605 e 4-2k.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eStandard:\u003c\/strong\u003e 1x portabatterie (10 slot AA)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCon batterie:\u003c\/strong\u003e 1x portabatterie + 10x batterie EBL AA (2800mAh NiMh)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompleto:\u003c\/strong\u003e 1x portabatterie + 10x batterie EBL AA + 1x caricabatterie universale EBL (12 slot)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: plastica tecnica\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDimensioni: 98 x 62 x 50 mm\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCollegamento: 2x5 celle in parallelo (6V tensione nominale con NiMh)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProduzione: stampa 3D\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIl portabatterie è progettato per il generatore della serie Metz 60. Sostituisce la pesante batteria al piombo spesso difettosa (Dryfit 6038) con 10 comuni celle AA. Il cablaggio interno fornisce i corretti 6V e raddoppia la capacità grazie ai rami paralleli. Il contenitore è robusto e resistente.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Standard: Portabatterie","offer_id":52443638235476,"sku":"9970","price":59.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Con batterie: portabatterie + 10 batterie AA","offer_id":54015376064852,"sku":"2140","price":109.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Premium: Portabatterie + Batterie + Caricabatterie","offer_id":54015472238932,"sku":"2141","price":159.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/files\/DSC00264_1.jpg?v=1759416856"},{"product_id":"batterie-und-batterieadapter-fur-pentax-spotmatic-sp-sp-ii-sp-iia-500-1000-sp-500-sp-1000_b0bc1ybtcm_","title":"Adattatore batteria PX400 per Pentax Spotmatic SP e Fujica ST","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFornisce la tensione di misura corretta:\u003c\/strong\u003e Le celle a zinco-aria di tipo P312 erogano una tensione stabile di 1,35V sotto carico, esattamente la tensione per cui è stato progettato il misuratore di luce delle vecchie Spotmatics e Fujica.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per la cella al mercurio non più reperibile:\u003c\/strong\u003e Le batterie originali al mercurio non sono più in commercio, mentre le moderne alcaline da 1,5V forniscono valori di misura errati.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSi fissa saldamente nel vano batteria:\u003c\/strong\u003e L’anello in gomma incluso centra la cella più piccola e garantisce un contatto sicuro, senza che si muova all’interno del vano.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto per diverse fotocamere, tra cui:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFujica:\u003c\/strong\u003e ST601, ST701 \u003ca href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px400#fujica\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"\u003e[...]\u003c\/a\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePentax:\u003c\/strong\u003e Spotmatic 1000, Spotmatic 500, Spotmatic SP, Spotmatic SP-II, Spotmatic SP-IIA \u003ca href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px400#pentax\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"\u003e[...]\u003c\/a\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eNon sei sicuro se la batteria è compatibile con la tua fotocamera? \u003ca href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px400\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"\u003eQui trovi la lista completa di tutte le fotocamere compatibili con il tipo di batteria PX400.\u003c\/a\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e2x adattatori e batterie\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e2x anello centrante (gomma)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e6x batteria a zinco-aria tipo P312\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRicarica: batterie tipo P312\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e6x batteria a zinco-aria tipo P312\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: gomma (O-Ring)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTipo batteria: zinco-aria P312\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTensione: 1,35V (sotto carico)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSostituto per: PX400 \/ EPX400 \/ V400PX\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe vecchie Spotmatics e Fujica sono state progettate per la tensione costante di 1,35V delle celle al mercurio dell’epoca. Queste celle non sono più acquistabili, quindi questo set adatta meccanicamente le moderne batterie a zinco-aria per apparecchi acustici di tipo P312 al formato richiesto.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eL’anello in gomma incluso centra la cella più piccola nel vano batteria e garantisce un contatto sicuro. Elettricamente, le celle a zinco-aria sono il sostituto diretto dei vecchi tipi PX400, EPX400 e V400PX: forniscono una tensione stabile di 1,35V sotto carico, così il misuratore di luce funziona correttamente senza dover regolare la fotocamera.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNota: le batterie a zinco-aria si attivano rimuovendo la pellicola sigillante. Attendi circa un minuto prima di inserirle nella fotocamera.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"2x Adattatore e Batterie","offer_id":52443164410196,"sku":"1032","price":19.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Confezione di ricarica: Batterie tipo p312","offer_id":52443164475732,"sku":"2015","price":9.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/files\/8775907574100_upscaled.jpg?v=1779893697"},{"product_id":"objektivdeckel-fur-rollei-35-s-35-se-mit-sonnar-und-b-35-mit-triotar-lens-cap-von-ausgeknipst_b0bc9cgz6q_","title":"Copriobiettivo per Rollei 35 S, 35 SE, B 35","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFissaggio saldo, facile da rimuovere:\u003c\/strong\u003e Le fessure laterali bloccano il tappo sul bordo dell'obiettivo, permettendo però di rimuoverlo facilmente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtegge la lente frontale:\u003c\/strong\u003e Mantiene lo Sonnar f\/2.8 del 35 S e 35 SE e il Triotar f\/3.5 del B 35 liberi da graffi e polvere.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per il tappo originale perso:\u003c\/strong\u003e Si adatta a tutte e tre le varianti di modello quando manca il tappo di serie.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eRollei 35 S (Sonnar)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRollei 35 SE (Sonnar)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRollei B 35 (Triotar)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eNon adatto per modelli Rollei con obiettivo Tessar: la classica Rollei 35, la Rollei 35T e la Rollei 35TE.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo per obiettivo\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMeccanismo: montatura a molla\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIl tappo si adatta all'obiettivo Sonnar delle Rollei 35 S e 35 SE e allo stesso modo al Triotar della Rollei B 35. Le fessure sul bordo cedono durante il montaggio e lo smontaggio senza perdere la forza di tenuta — basta una semplice mossa. Chi ha perso il tappo originale trova qui un ricambio che protegge la lente frontale da graffi e polvere nella vita quotidiana.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421803102548,"sku":"1024","price":19.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/files\/DSC00269_6c9c5073-e9e2-454a-9b80-e04b6ed57be7.jpg?v=1731602640"},{"product_id":"ausgeknipst-35mm-to-120-mittelformat-medium-format-film-adapter-converter-135-to-6x6-6x9-panorama-for-hasselblad-kiev-645-schwarz_b0b2dt5fyj_","title":"Adattatore da pellicola 35mm a 120 per Hasselblad, Mamiya e Rolleiflex","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePanorama con perforazione:\u003c\/strong\u003e La finestra immagine più ampia espone la pellicola 35mm su tutta la larghezza, inclusi i fori della perforazione visibili.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePellicola 35mm in formato medio:\u003c\/strong\u003e Le comuni cartucce 35mm funzionano nella tua fotocamera 120.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAlternativa economica al panorama:\u003c\/strong\u003e Look panoramico senza una fotocamera panoramica dedicata.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto per fotocamere con caricamento standard per pellicola 120, tra cui:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eHasselblad serie 500, 503CW, 2000\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMamiya RB67, RZ67, 645, C330\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRolleiflex TLR (2.8, 3.5) e SLR (SL66, 6000)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePentax 67, 645\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eZenza Bronica ETRS, SQ\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFujica G690, GW690\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e2x adattatori per cartuccia 35mm\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1x bobina vuota 120\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompatibilità: caricamenti standard 120\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCon questo set di adattatori puoi usare comuni cartucce di pellicola 35mm nelle fotocamere medio formato. Grazie alla finestra immagine più ampia (es. 6x6, 6x7 o 6x9), la pellicola 35mm viene esposta su tutta la larghezza, creando un effetto panoramico che include anche la perforazione (fori della pellicola).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGli adattatori centrano la cartuccia nel vano pellicola. Poiché la pellicola 35mm non ha carta di protezione sul retro, devi coprire ermeticamente con nastro adesivo eventuali finestre rosse presenti sul retro della fotocamera. La distanza tra le immagini va stimata manualmente durante l’avvolgimento (trasporto a occhio).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa rimozione della pellicola deve avvenire assolutamente al buio completo (sacco per cambio pellicola o camera oscura), poiché la pellicola è esposta sulla bobina senza protezione.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421803135316,"sku":"1036","price":19.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/files\/s-l1600_3.webp?v=1725368050"},{"product_id":"akku-batterie-replacement-battery-typ-76-56-8x-aa-adapter-for-metz-mecablitz-76-mz-70-mz-50-mz_b0b1pky1r5_","title":"Adattatore batteria per Metz 76 MZ-5, 70 MZ-4, 50 MZ-5","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per il pacco originale difettoso:\u003c\/strong\u003e portabatterie per 7 comuni batterie ricaricabili AA più il dummy incluso – sostituisce i vecchi pacchi batteria Metz spesso guasti.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDummy incluso chiude il circuito elettrico:\u003c\/strong\u003e collega l’ottavo posto nel portabatterie – senza il dummy l’adattatore non fornisce energia e non va mai inserito nel caricabatterie.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTempi di ricarica rapidi del flash:\u003c\/strong\u003e circa 12-15 secondi a piena potenza e oltre 300 scatti per carica.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAvvertenze di sicurezza\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eImportante avvertenza di sicurezza: progettato per 7x AA + dummy. Le batterie devono essere caricate esclusivamente esternamente – MAI caricare tramite il generatore del flash (rischio di incendio!).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIl dummy AA fornito NON è una batteria e NON deve essere caricato. Deve comunque essere inserito nel portabatterie: collega l’ottavo posto e chiude il circuito elettrico.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMetz Mecablitz 50 MZ-5\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMetz Mecablitz 70 MZ-4\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMetz Mecablitz 70 MZ-5\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMetz Mecablitz 76 MZ-5 digital\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e1x adattatore con coperchio\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x portabatterie per 7 batterie AA\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1x dummy batteria AA\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSet: 2x adattatori con coperchio\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e2x portabatterie per 7 batterie AA\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e2x dummy batteria AA\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePremium: 2x adattatori + 14x batterie AA + caricabatterie\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e2x portabatterie per 7 batterie AA\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e2x dummy batteria AA\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e14x batterie AA ricaricabili\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1x caricabatterie\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: plastica tecnica\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTensione: 8,4V (con batterie NiMh da 1,2V) \/ 10,5V (con batterie da 1,5V)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCapacità: alloggiamento per 7 celle AA + 1 dummy\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eI vecchi pacchi batteria Metz sono spesso il punto debole del flash a bacchetta. Questo portabatterie fornisce energia con sette batterie ricaricabili AA, che puoi acquistare singolarmente in qualsiasi momento.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eImportante è il dummy AA incluso: il portabatterie è progettato per 7 celle più il dummy. Il dummy non è una batteria e non viene caricato – occupa l’ottavo posto e chiude il circuito elettrico. Senza di lui l’adattatore non fornisce energia.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePer il montaggio allinea i due segni triangolari sul coperchio e sul corpo del flash e chiudi il portabatterie con un movimento di pressione e rotazione. Il portabatterie non ha elettronica di ricarica per il collegamento al generatore: le batterie vanno sempre caricate con un caricabatterie esterno.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=6w8rcPzmYg4\"\u003eGuarda il video tutorial su YouTube\u003c\/a\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"1x Adattatore con coperchio","offer_id":52443938160980,"sku":"9980","price":59.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Set: 2x adattatore con coperchio","offer_id":52443938193748,"sku":"1798","price":99.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Premium: 2x adattatori + 14x batterie AA + Caricabatterie","offer_id":54015468798292,"sku":"2142","price":199.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/files\/DSC00003_17.jpg?v=1742210209"},{"product_id":"ausgeknipst-minox-35-batterie-mit-adapter-fur-minox-35-el-gl-gt-pl-pe-ec-c-ec-ecx-lx-tlx-schwarz_b0bc1wxzh2_","title":"Set adattatore batteria PX27 per Minox 35 GT, EL, GL, LX","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTensione stabile fino a poco prima dello scaricamento:\u003c\/strong\u003e Le celle al biossido d'argento SR44 forniscono 4 x 1,55V = 6,2V con una curva di scarica piatta – quasi identica alla batteria originale al mercurio PX27. Nessuna deriva lenta come con le alcaline (LR44).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDimensioni originali senza bricolage:\u003c\/strong\u003e L'adattatore porta quattro celle SR44 a esattamente 12,7 x 20,5 mm. Il coperchio del vano batteria si chiude perfettamente, contatto stabile – senza nastro adesivo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituzione degli stack usa e getta costosi con celle standard economiche:\u003c\/strong\u003e SR44 (tipo 357) è una comune batteria a bottone, disponibile in confezioni da 10 a meno di 5 EUR. Una sostituzione della batteria costa circa 2 EUR – l'adattatore è un acquisto unico.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto a diverse fotocamere, tra cui:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMinox:\u003c\/strong\u003e 35 EL, 35 GL, 35 GT, 35 PE, 35 PL, C, LX \u003ca rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px27#minox\" target=\"_blank\"\u003e[...]\u003c\/a\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRollei:\u003c\/strong\u003e 35 LED, 35SE, 35TE, A110, E110\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAgfa:\u003c\/strong\u003e Optima 335, Optima Sensor Flash\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eHanimex:\u003c\/strong\u003e VEF Zoom\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eNon adatto per Minox 35 ML, MB e MBC\u003c\/strong\u003e (queste richiedono un adattatore PX28).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNon sei sicuro se l'adattatore è compatibile con la tua fotocamera? \u003ca rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px27\" target=\"_blank\"\u003eLista completa di tutte le fotocamere compatibili con il tipo di batteria PX27.\u003c\/a\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eStandard:\u003c\/strong\u003e 1x adattatore PX27 + 4x batterie SR44\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSet:\u003c\/strong\u003e 1x adattatore PX27 + 4x batterie SR44 + 2x targhetta ISO (di ricambio)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompleto:\u003c\/strong\u003e 1x adattatore PX27 + 4x batterie SR44 + 2x targhetta ISO + 1x adattatore filtro 30,5mm\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale adattatore: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDimensioni: 12,7 mm x 20,5 mm (identiche a PX27)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSistema batterie: 4x SR44 al biossido d'argento (1,55V per cella, 6,2V totali)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSostituisce: PX27 \/ V27PX \/ 4SR43 \/ EPX27\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa batteria al mercurio PX27 era la fonte di alimentazione standard per la serie Minox 35 e altre fotocamere compatte degli anni '70 e '80. Da quando il mercurio è stato vietato, non esiste più un ricambio identico. La soluzione tipica – avvolgere quattro batterie a bottone con nastro adesivo sperando che il pacco si adatti – è soggetta a errori e causa problemi di contatto.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eQuesto adattatore ospita quattro celle al biossido d'argento SR44 e porta il pacco alle esatte dimensioni originali della PX27. Le celle sono salde, i contatti ben aderenti, il coperchio del vano batteria si chiude senza sforzo.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePerché SR44 invece di alcaline o stack già pronti?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa PX27 originale era una batteria al mercurio da 5,6V con una curva di scarica estremamente piatta. L'automatismo di esposizione della Minox 35 funziona senza regolatore di tensione interno – reagisce direttamente alla tensione della batteria.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe celle al biossido d'argento SR44 forniscono 4 x 1,55V = 6,2V con una curva simile e piatta. La tensione rimane stabile fino a quando la cella è quasi scarica, poi cala bruscamente. In condizioni di luce normali, la tensione leggermente più alta non influisce significativamente sull'esposizione.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe celle alcaline LR44 partono da 4 x 1,5V = 6,0V e poi calano continuamente. All'inizio l'esposizione è corretta, dopo alcune settimane no. Nei forum di fotografia analogica, i possessori di Minox segnalano regolarmente deviazioni di circa uno stop usando LR44 – senza sapere che la batteria è la causa.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGli stack 4SR44 o 4LR44 pronti non offrono vantaggi: costano 5–7 EUR ciascuno invece di 2 EUR, si trovano solo da rivenditori specializzati e quando la batteria è scarica si butta l'intera unità. Le batterie sostitutive GoldenPower PX27 costano 8–15 EUR e contengono internamente 4x LR43 alcaline in un involucro – con la tipica caduta di tensione inclusa. Inoltre, LR43 ha circa la metà della capacità di una SR44. Quindi paghi di più e cambi più spesso.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConsigli pratici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eInserimento:\u003c\/strong\u003e Inserisci le batterie nell'adattatore, poi l'adattatore nel vano batteria, chiudi il coperchio. L'adattatore garantisce la polarità corretta.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBlocco per il trasporto:\u003c\/strong\u003e Inserisci il disco isolante fornito tra adattatore e contatto del vano batteria se la fotocamera non viene usata per un lungo periodo. Previene l'auto-scarica.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePrimo rullino:\u003c\/strong\u003e Usa un negativo ISO 400 per il primo rullino dopo il cambio batteria. L'ampia tolleranza di esposizione perdona piccole variazioni mentre prendi confidenza con l'esposizione.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRiacquisto:\u003c\/strong\u003e Le batterie SR44 (note anche come 357, SB-B9 o SR44W) sono reperibili ovunque. Non sei vincolato a rivenditori specializzati.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003eAltre denominazioni per questo tipo di batteria: PX27, V27PX, 4SR43, S27PX, PX27S, RPX27S, PX27A, 4LR43, A27PX, 4AG12, U27PX, V7150, Varta 7150, L7150, EPX27, KX27, RPX27, H-4N, MER27, HS3C, 1413MP, 4NR43, VPX27\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eVuoi saperne di più sulle alternative alle batterie per fotocamere analogiche? Nel nostro \u003ca href=\"\/it\/blogs\/fragen-und-antworten\/batterien-und-batterie-adapter-fur-analoge-kameras-probleme-und-losungen-faq\"\u003earticolo FAQ su batterie e adattatori\u003c\/a\u003e spieghiamo tutte le opzioni in dettaglio – inclusi confronti di tensione e raccomandazioni per tipo di fotocamera.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDomande frequenti\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e„Entrano davvero 4x SR44 nel vano batteria?“\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSenza adattatore: a malapena o per niente. Quattro SR44 misurano 21,6 mm in altezza. Il vano PX27 è progettato per 20,5 mm – una differenza di 1,1 mm impedisce la chiusura del coperchio. Quattro LR43 sono invece troppo corti (16,8 mm) e si muovono. L'adattatore compensa la differenza di altezza e garantisce il diametro esterno corretto. Nei forum di fotografia analogica questo problema di adattamento è un tema ricorrente.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e„6,2V invece di 5,6V – l’esposizione è ancora corretta?“\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTest pratici e l’esperienza della community mostrano che la serie Minox 35 funziona a 6,0–6,2V senza deviazioni significative nell’esposizione con luce diurna normale. In condizioni di scarsa illuminazione (crepuscolo, interni) può verificarsi una leggera tendenza a sottoesporre. Chi vuole essere sicuro può correggere l’ISO di uno stop in meno. Il negativo sopporta senza problemi questa minima differenza.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e„Non bastano 2x CR1\/3N al litio?“\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e2x CR1\/3N forniscono 6,0V con curva di scarica piatta – sulla carta una buona alternativa. In pratica, fotografi segnalano che le CR1\/3N spesso partono con tensione bassa (2,7V invece di 3,0V), soprattutto da fornitori economici o falsificazioni online. Le SR44, essendo batterie standard per orologi, sono troppo economiche per essere falsificate – questo rischio è assente.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e„Perché non comprare semplicemente una batteria sostitutiva PX27 pronta?“\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe batterie sostitutive GoldenPower e simili contengono internamente 4x LR43 in un involucro di plastica – alcaline con curva di scarica decrescente e circa metà capacità di una SR44. Costano 8–15 EUR ciascuna, con tensione instabile e sostituzioni frequenti. Con lo stesso prezzo ottieni il nostro adattatore più 10 batterie SR44 al biossido d'argento – ognuna con curva di scarica piatta e doppia capacità.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Standard: Adattatore + Batterie","offer_id":51112109769044,"sku":"1027","price":19.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Set: Adattatore + Batterie + Targhetta ISO","offer_id":54015335694676,"sku":"2143","price":29.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Completo: Adattatore + Targhetta + Adattatore filtro","offer_id":54015336579412,"sku":"2144","price":34.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/files\/s-l1600_12.jpg?v=1755607522"},{"product_id":"batterie-adapter-fur-praktica-3lr50-3mr50-v21px-rx2-typ-3xlr44-to-px21-von-ausgeknipst-schwarz_b0bcx3wbjh_","title":"Adattatore batteria PX21 per Praktica LLC, PLC, VLC, EE","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per la rara batteria originale:\u003c\/strong\u003e Accetta tre comuni batterie a bottone 1,5V LR44 e restituisce alla tua Praktica i mancanti 4,5V.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBatterie standard economiche invece di costose batterie speciali:\u003c\/strong\u003e La quasi introvabile 4,5V PX21 non serve più — tre LR44 la sostituiscono.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSi adatta come l’originale:\u003c\/strong\u003e Le dimensioni esterne corrispondono esattamente alla vecchia PX21, l’adattatore si inserisce nel vano batteria senza modifiche.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eAvvertenze di sicurezza\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNon caricare mai l’adattatore in un caricabatterie originale — è progettato per batterie usa e getta LR44 non ricaricabili.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto a diverse fotocamere, tra cui:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompur:\u003c\/strong\u003e Electronic 0, Electronic 1 S, Electronic 3, Electronic 5, Electronic 5 FS, Synchro-Compur Electronic \u003ca href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px21#compur\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"\u003e[...]\u003c\/a\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePaillard Bolex:\u003c\/strong\u003e H16 \u003ca href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px21#paillard-bolex\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"\u003e[...]\u003c\/a\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePraktica:\u003c\/strong\u003e DTL, EE, LLC, LTL 2, PLC, VLC \u003ca href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px21#praktica\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"\u003e[...]\u003c\/a\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVoigtländer:\u003c\/strong\u003e Vitessa 126 S electronic \u003ca href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px21#voigtlander\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"\u003e[...]\u003c\/a\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eNon sei sicuro se la batteria è compatibile con la tua fotocamera? \u003ca href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px21\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"\u003eQui trovi una lista completa di tutte le fotocamere compatibili con il tipo di batteria PX21.\u003c\/a\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAdattatore + batterie:\u003c\/strong\u003e 1x adattatore batteria PX21 (dimensioni esterne come PX21) + 3x batterie LR44 (qualità di marca)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSet:\u003c\/strong\u003e Adattatore + 3x batterie + 1x coperchio vano batteria per Praktica LLC\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompleto:\u003c\/strong\u003e Set + 1x kit guarnizione luce universale incluso smorzatore specchio\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTensione: 4,5V (ottenuta da 3x 1,5V LR44)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSostituto per tipi di batteria: PX21, V21PX, 523, 1306AP, EN133A, PC133A\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAdattamento: esattamente come l’originale\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe batterie originali PX21 da 4,5V sono oggi quasi introvabili e, se disponibili, costose. Senza corrente la tua Praktica non misura più l’esposizione e l’elettronica resta spenta.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eL’adattatore accetta tre batterie a bottone LR44 e le porta alla forma e dimensione della vecchia PX21. Lo inserisci semplicemente nel vano batteria. Tre celle da 1,5V ciascuna forniscono i 4,5V necessari al misuratore di esposizione e all’elettronica.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Adattatore + 3x Batterie","offer_id":51292697100628,"sku":"1013","price":24.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Set: Adattatore + 3x batterie + Copribatteria","offer_id":54015476564308,"sku":"2145","price":44.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Completo: Set + Guarnizione luce","offer_id":54015477350740,"sku":"2146","price":49.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/41S8szl3WnL.jpg?v=1704470961"},{"product_id":"gehausedeckel-fur-ihagee-topcon-fur-exakta-exa-mount-body-cap-von-ausgeknipst_b0bcx99nfk_","title":"Copriobiettivo per Exakta Varex, Exa e Topcon RE Super","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtegge l'otturatore a tendina dalla polvere:\u003c\/strong\u003e impedisce a polvere e sporco di entrare nel vano specchio aperto dei modelli classici Ihagee.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSi innesta perfettamente:\u003c\/strong\u003e si aggancia all'attacco interno Exakta e si fissa senza gioco, a differenza di molte repliche instabili.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per il tappo originale smarrito:\u003c\/strong\u003e copre i corpi macchina Ihagee, Topcon e compatibili Mamiya con attacco interno Exakta.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eQuesto tappo si adatta a tutte le fotocamere con il classico attacco interno Exakta:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIhagee Exakta:\u003c\/strong\u003e Varex, Varex IIa, Varex IIb, VX 1000, VX 500, Kine Exakta e altri\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIhagee Exa:\u003c\/strong\u003e Exa (Originale), Exa I, Exa Ia, Exa II, Exa IIa, Exa IIb, Exa 500\u003cbr\u003e\u003cem\u003e(Nota: NON compatibile con Exa 1b o 1c, poiché hanno attacco M42!)\u003c\/em\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTopcon (Tokyo Kogaku):\u003c\/strong\u003e RE Super, Super D, Super DM, RE-2, serie R (R, RII, RIII)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMamiya:\u003c\/strong\u003e Prismat NP, Reflexa (versioni con attacco Exakta)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo corpo macchina per attacco Exakta \/ Topcon RE\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAttacco: attacco Exakta (interno)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSoprattutto nei modelli classici Ihagee, l'otturatore a tendina spesso rimane aperto ed è quindi vulnerabile a danni. Questo tappo corpo macchina chiude l'attacco, proteggendo pulitamente il vano specchio e l'otturatore sia a riposo che durante il trasporto.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eProduciamo il tappo in Germania. Si innesta con precisione nell'attacco interno Exakta — proprio come l'originale.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421805330772,"sku":"1016","price":22.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/71D_lo-ZxVL.jpg?v=1704470962"},{"product_id":"ttl-auto-cord-t-otf-cap-cover-abdeckung-fur-olympus-om-2-sp-om-3-om-4-und-om-4-t-von-ausgeknipst_b0bcx395bw_","title":"Copertura per presa TTL per Olympus OM-4, OM-3, OM-2 SP","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per il pezzo originale perso:\u003c\/strong\u003e La piccola copertura della presa TTL Auto Cord manca spesso sui corpi OM usati.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtegge i contatti TTL:\u003c\/strong\u003e Tiene polvere e umidità lontano dai contatti aperti e previene la corrosione.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eChiude la presa aperta:\u003c\/strong\u003e Copre di nuovo pulitamente la presa TTL.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eOlympus OM-2 SP\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlympus OM-3\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlympus OM-4\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlympus OM-4 Ti\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x copertura per presa TTL\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eMolte fotocamere Olympus OM usate non hanno la piccola copertura sopra la presa TTL Auto Cord. Questo pezzo si perde facilmente nel corso degli anni e non è più reperibile tramite Olympus. Questo ricambio chiude di nuovo la presa aperta, impedendo a sporco e umidità di raggiungere i contatti.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421805363540,"sku":"1026","price":19.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/61M2h6phIqL.jpg?v=1704470962"},{"product_id":"motor-drive-kappe-fur-nikon-f3-f3t-f3hp-f3p-abdeckung-winder-cover-von-ausgeknipst_b0bcxb85p3_","title":"Copri-motore per Nikon F3, F3T, F3HP, F3P","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per il tappo originale perso:\u003c\/strong\u003e copre nuovamente completamente la connessione del motor drive sul fondo della Nikon F3.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtegge meccanica e contatti:\u003c\/strong\u003e tiene polvere e sporco lontani dalla meccanica di accoppiamento e dai contatti elettrici.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAvvitabile come l’originale:\u003c\/strong\u003e si inserisce direttamente nella connessione del motor drive della serie F3.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eNikon F3\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNikon F3HP\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNikon F3\/T\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNikon F3P\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x copertura per motor drive\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePer la connessione del motor drive della serie Nikon F3\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIl tappo di copertura per la connessione del motor drive sul fondo della Nikon F3 è uno dei piccoli pezzi che nel corso degli anni si perdono più spesso. Abbiamo progettato un ricambio che si avvita come l’originale e protegge la delicata meccanica di accoppiamento e i contatti elettrici da sporco e danni.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421805396308,"sku":"1021","price":22.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/716kbNDED5L.jpg?v=1704470963"},{"product_id":"px-625-adapter-uni","title":"Set adattatore batteria PX625 MR9 universale per fotocamere analogiche","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFornisce una tensione costante di 1,35V senza modifiche:\u003c\/strong\u003e Le batterie a zinco-aria (tipo 675) scendono a circa 1,35V sotto il carico minimo di un esposimetro CdS – esattamente la tensione della originale cella al mercurio PX625. Curva di scarica piatta, nessuna deriva durante l’uso.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAdatto a fotocamere con contatti laterali, inferiori e superiori:\u003c\/strong\u003e La plastica conduttiva stabilisce il contatto indipendentemente dalla geometria – un adattatore per tutti e tre i tipi di contatto, senza tentativi.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFunziona con batterie tipo 675 da drogheria:\u003c\/strong\u003e Disponibili da dm, Rossmann \u0026amp; Co. e online – confezione da 6 a meno di 3 EUR, invece di una cella speciale fuori produzione.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePronto all’uso subito: 2 adattatori + 6 batterie incluse:\u003c\/strong\u003e Togli dalla confezione, inserisci, scatta – nessun altro acquisto necessario.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003ePerché zinco-aria invece di alcaline o ossido d’argento?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIl problema con LR44 o SR44: le alcaline forniscono 1,5V, le ossido d’argento addirittura 1,55V. Nelle fotocamere con esposimetro CdS (Olympus OM-1, Minolta SRT, Canon FTb, Rollei 35) questo porta a un sottoesposizione fino a 2 stop. La fotocamera pensa che sia più luminoso di quanto realmente sia.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe batterie a zinco-aria (tipo 675) partono da 1,45V e scendono a circa 1,35V sotto il carico minimo di un esposimetro CdS – la tensione della originale cella al mercurio PX625. La curva di scarica è piatta, proprio come quella al mercurio. Nessuna variazione di tensione, nessuna deriva durante l’uso.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEsistono anche celle zinco-aria prodotte direttamente nel formato PX625 (es. Wein-Cells) – chimica tecnicamente identica alle batterie per apparecchi acustici, solo in un involucro diverso. Il vantaggio di questa soluzione: le batterie per apparecchi acustici tipo 675 sono reperibili ovunque – drogheria, farmacia, online – e costano una frazione per pezzo.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eStandard:\u003c\/strong\u003e 2x adattatori PX625, 1x confezione batterie (tipo 675)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDoppio pacco:\u003c\/strong\u003e 2x set standard (4x adattatori PX625, 2x confezioni batterie tipo 675)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSet:\u003c\/strong\u003e Standard + 1x set guarnizione luce universale incluso smorzatore specchio\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: plastica tecnica conduttiva\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompatibilità: sostituisce PX625 \/ MR-9 \/ PX13\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSistema batterie: consente l’uso di PR44 \/ 675 zinco-aria (1,4V)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAdattabilità: universale (contatti laterali e inferiori)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe batterie al mercurio PX625 erano lo standard in molte fotocamere analogiche dagli anni ’70 agli anni ’90. Da quando l’UE le ha vietate, non esiste più un sostituto diretto. Le batterie alcaline (LR44) forniscono una tensione troppo alta e variabile. Le celle ossido d’argento (SR44) sono stabili, ma comunque troppo alte.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eQuesto adattatore utilizza batterie per apparecchi acustici comuni tipo 675 – reperibili in ogni drogheria (dm, Rossmann \u0026amp; Co.) e online, in confezioni da 6 a meno di 3 EUR. Gli adattatori sono fatti di plastica conduttiva e funzionano quindi in quasi tutte le fotocamere: indipendentemente dal fatto che il contatto della batteria sia superiore, inferiore o laterale.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDubbi comuni – e le nostre risposte\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e“Lo zinco-aria si asciuga – durano solo poche settimane”\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVero: dopo aver tolto la pellicola protettiva la cella inizia a funzionare. In un apparecchio acustico (consumo costante elevato) una cella 675 dura 5–12 giorni. In una fotocamera il consumo è di ordini di grandezza inferiore – un esposimetro CdS assorbe microampere, e solo durante la misurazione attiva. Perciò le batterie durano 2–3 mesi. Con un prezzo per pezzo inferiore a 0,50 EUR è un compromesso accettabile.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e“1,4V non è 1,35V – il mio esposimetro misurerà male?”\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e1,4V è la tensione nominale a carico standard. L’esposimetro CdS della tua fotocamera assorbe così poca corrente che la tensione scende a circa 1,35V. La differenza rispetto all’originale è al massimo 0,05V – circa 1\/3 di stop. Il negativo tollera 3–5 stop di sovraesposizione senza perdita visibile di qualità. Per il diapositivo 1\/3 EV è praticamente impercettibile.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e“L’umidità della batteria zinco-aria può danneggiare la mia fotocamera?”\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe celle zinco-aria usano l’ossigeno dell’aria come catodo e contengono una piccola quantità di elettrolita. La possibilità teorica di rilascio di umidità esiste, ma nella pratica d’uso in fotocamera è irrilevante. Gli apparecchi acustici sono direttamente nel canale uditivo e molto più sensibili all’umidità rispetto a un vano batteria di fotocamera. Migliaia di fotografi usano questa soluzione da anni senza problemi.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e“Perché non mettere semplicemente una LR44?”\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSi può fare – ma con conseguenze. 1,5V alcalina su un esposimetro CdS tarato per 1,35V causa sottoesposizione sistematica. In alcune fotocamere fino a 2 stop. Inoltre la tensione alcalina varia molto durante la vita (1,6V nuova, 1,2V scarica). Questo rende i risultati imprevedibili. L’ossido d’argento (SR44, 1,55V) è più stabile ma comunque troppo alta. L’adattatore con zinco-aria è l’unica soluzione passiva che fornisce la tensione corretta.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConsigli pratici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAttivazione:\u003c\/strong\u003e dopo aver tolto la pellicola protettiva attendi 1–2 minuti prima di inserire la batteria. La cella ha bisogno di ossigeno per attivarsi.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConservazione:\u003c\/strong\u003e le batterie non aperte durano 2–3 anni. Togli la pellicola solo quando ti serve davvero la batteria.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eControllo batteria:\u003c\/strong\u003e alcune fotocamere (es. Olympus OM-1, Minolta SRT) hanno una funzione di controllo batteria tarata esattamente a 1,35V. Questa può indicare “scarica” con batterie zinco-aria anche se sono piene. È normale – l’esposimetro funziona comunque correttamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRiacquisto:\u003c\/strong\u003e le batterie tipo 675 si trovano in ogni drogheria (dm, Rossmann \u0026amp; Co.), farmacia e online. Non sei vincolato a un fornitore speciale.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eVuoi una soluzione ricaricabile?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eChi non vuole cambiare batterie usa e getta: abbiamo sviluppato il \u003ca href=\"\/it\/products\/ausgeknipst-ersatz-akku-ladegerat-fur-px625-mr9-varta-v80h-batterie-1-35v\"\u003eaccumulatore PX625 con caricabatterie USB-C (V80H)\u003c\/a\u003e. Una batteria NiMH con tensione di esercizio 1,25–1,30V, ricaricabile via USB-C. Acquista una volta, usa per anni.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVuoi saperne di più su tensione e esposizione?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nNel nostro \u003ca href=\"\/it\/blogs\/fragen-und-antworten\/batterien-und-batterie-adapter-fur-analoge-kameras-probleme-und-losungen-faq\"\u003earticolo FAQ su batterie e adattatori per fotocamere analogiche\u003c\/a\u003e spieghiamo tutte le alternative in dettaglio – incluso il confronto di tensioni e quando scegliere quale soluzione.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto a diverse fotocamere, tra cui:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCanon:\u003c\/strong\u003e serie Canonet (QL17, QL19, 28, G-III), serie F (F-1, FT, FTb, FX), serie Demi \/ Dial \u003ca href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px625#canon\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"\u003e[...]\u003c\/a\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNikon:\u003c\/strong\u003e serie F (F, F Photomic, FTN), serie Nikkormat \/ Nikomat (FT, FTN) \u003ca href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px625#nikon\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"\u003e[...]\u003c\/a\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMinolta:\u003c\/strong\u003e serie SR-T (100-303, MC, SC, Super), serie SR (1, 7, 100-505), serie Hi-Matic (7, 7S, 9, 11) \u003ca href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px625#minolta\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"\u003e[...]\u003c\/a\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eOlympus:\u003c\/strong\u003e serie OM-1 (OM-1, MD, N), serie 35 (RC, RD, SP, DC), serie Pen (F, FT, D2, EED) \u003ca href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px625#olympus\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"\u003e[...]\u003c\/a\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePentax:\u003c\/strong\u003e serie K (K2, KM, KX), Spotmatic F, serie H (H1a, H3v) \u003ca href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px625#pentax\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"\u003e[...]\u003c\/a\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRollei:\u003c\/strong\u003e serie 35 (35, 35S, 35T, Classic), serie SL35 (SL35, SL35M, SL350), XF35 \/ A26 \u003ca href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px625#rollei\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"\u003e[...]\u003c\/a\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePraktica:\u003c\/strong\u003e MTL3, super TL \/ super TL 1000, MTL5, LTL \/ LTL3 \u003ca href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px625#praktica\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"\u003e[...]\u003c\/a\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eNon sei sicuro se la batteria va bene per la tua fotocamera?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\n\u003ca href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px625\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"\u003eQui trovi la lista completa di tutte le fotocamere compatibili con il tipo di batteria PX625.\u003c\/a\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Standard: Adattatore + Batterie","offer_id":51112791671124,"sku":"1191","price":22.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Confezione doppia: 2x Set Standard","offer_id":56313610568020,"sku":"2200","price":34.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Set: Adattatore + Batterie + Guarnizioni per la luce","offer_id":54014856200532,"sku":"2148","price":39.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/files\/content-2xpack-batterien_1.png?v=1772530522"},{"product_id":"winder-cover-fur-olympus-om-1-1n-2-2n-sp-3-4-motor-drive-abdeckkappe-cap-von-ausgeknipst_b0bc9mhn7n_","title":"Coperchio avvolgitore per Olympus OM-1, OM-1n, OM-2, OM-2n","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per il tappo originale perso:\u003c\/strong\u003e copre nuovamente la connessione del meccanismo di avanzamento pellicola (Motor Drive) e la protegge.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAdatto a tutta la serie OM:\u003c\/strong\u003e una versione per OM-1 fino a OM-4, invece degli originali non intercambiabili tra loro.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto per i seguenti modelli Olympus:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eOlympus OM-1, OM-1n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlympus OM-2, OM-2n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlympus OM-3\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlympus OM-4, OM-4 Ti\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlympus OM SP\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x copertura winder (nera)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProduzione: stampa 3D\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eQuesto tappo protettivo copre la connessione del meccanismo di avanzamento pellicola della tua fotocamera Olympus OM. Poiché il pezzo originale si perde spesso, abbiamo realizzato questa sostituzione per rendere la tua fotocamera di nuovo completa e protetta.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMentre i tappi originali di OM-1 e OM-4 erano meccanicamente diversi e non intercambiabili tra loro, questa versione si adatta a tutti i modelli OM sopra elencati.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421805494612,"sku":"1035","price":22.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/files\/1035-olympus-om1-windercap_1.png?v=1743009428"},{"product_id":"35mm-filmschneider-film-leader-cutter-trimmer-pellicole-von-ausgeknipst-fur-leica-filmpatronen_b0bc9j49fj_","title":"Maschera per taglio pellicola 35mm per caricatore pellicola AP, Legacypro \u0026 Watson","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBordo di taglio dritto:\u003c\/strong\u003e La maschera fornisce un bordo fisso per l'estremità della pellicola e la linguetta, in modo che il taglio risulti dritto.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTaglio preciso per la linguetta della pellicola:\u003c\/strong\u003e Posizioni la striscia da 35mm e tagli direttamente lungo la maschera – oppure segni la forma con un pennarello, estrai la pellicola e tagli con le forbici. La linguetta si adatta perfettamente al rullo della cartuccia.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProgettata per il caricamento manuale:\u003c\/strong\u003e Progettata per i comuni Bulk Loader da 35mm, con cui riempi le cartucce da pellicola sfusa.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eAP Filmlader (Bobinquick Junior)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLegacypro Lloyd 35mm Filmlader\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWatson Bulk Loader\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAlden Bulk Loader\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDayroll Filmlader\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x maschera per taglio pellicola\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFormato: 35mm formato ridotto\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eChi ricarica da solo pellicola sfusa da 35mm ha bisogno di un taglio dritto all’estremità della pellicola – uno per la linguetta e uno per il pezzo che si fissa al rullo. Con le forbici il taglio diventa facilmente storto. Questa maschera offre un bordo a cui appoggiare il coltello, così ogni taglio risulta uniforme.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eProgettata per i diffusi Bulk Loader di AP, Legacypro Lloyd, Watson, Alden e Dayroll, si integra senza modifiche nel tuo processo di caricamento manuale.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421805592916,"sku":"1023","price":19.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/617NuD5kAsL.jpg?v=1704470967"},{"product_id":"battery-saver-belichtungsmesser-abdeckung-lightmeter-meter-cover-fur-rollei-35-s-und-35-von-ausgeknipst_b0bcwy75rt_","title":"Copertura per esposimetro per Rollei 35, 35S, 35T","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eInterrompe il consumo di energia:\u003c\/strong\u003e La copertura oscura la cella CdS, la cui misurazione altrimenti funziona continuamente ad ogni ingresso di luce.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRisparmia la batteria a bottone:\u003c\/strong\u003e Mantiene la capacità della batteria quando la fotocamera è aperta invece che in una custodia chiusa.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtegge la cella di misurazione:\u003c\/strong\u003e Copre la sensibile cella CdS sulla parte frontale della fotocamera da polvere e graffi.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eRollei 35\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRollei 35 S\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRollei 35 T\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x copertura per esposimetro (risparmia batteria)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFissaggio: autoadesivo, si applica sul corpo macchina\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eMolti modelli della serie Rollei 35 non hanno un interruttore dedicato per l’esposimetro. La misurazione continua finché la luce ambientale colpisce il sensore. Questo scarica la batteria più velocemente del previsto, soprattutto se la fotocamera viene conservata senza custodia.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa copertura si applica con adesivo sul corpo macchina e blocca la luce verso la cella CdS. Così l’alimentazione resta spenta finché non usi la fotocamera.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421805691220,"sku":"1029","price":29.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/files\/5_f5b46da2-c1f0-43b9-af5c-9e9f6609e15f.png?v=1755530043"},{"product_id":"batterie-und-adapter-fur-rollei-35-se-35-te-led-a110-3d-printed-von-ausgeknipst_b0bc9fzscs_","title":"Adattatore batteria PX27 per Rollei 35 SE, 35 TE","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per la scomparsa PX27:\u003c\/strong\u003e L'adattatore prende il posto della batteria al mercurio PX27 \/ V27PX da 5,6V, ormai non più reperibile, nel vano batteria.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFunzionamento con comuni batterie a bottone:\u003c\/strong\u003e Invece di utilizzare scorte residue scadute, usi quattro comuni SR44 (o LR44), che insieme forniscono 6V e raggiungono l'altezza della cella originale.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eValori stabili grazie alle batterie a ossido d'argento con curva di scarica costante:\u003c\/strong\u003e Le SR44 in ossido d'argento incluse hanno una curva di scarica costante, per cui il misuratore di esposizione funziona in modo uniforme.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eTestato specificamente per:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eRollei 35 SE (non per Rollei 35 S o Classic)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRollei 35 TE (non per Rollei 35 T)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRollei A110\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eStandard:\u003c\/strong\u003e 1x adattatore PX27 + 4x batterie a bottone SR44\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSet completo:\u003c\/strong\u003e Standard + 1x attrezzo per il vano batteria a moneta\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSostituto per: PX27 \/ V27PX (5,6V mercurio)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBatterie necessarie: 4x SR44 o LR44 (incluse)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSe cerchi una batteria per la tua Rollei 35 SE, TE o A110, ti ritrovi presto a corto: la PX27 da 5,6V al mercurio è fuori produzione da anni. Questo adattatore risolve il problema accogliendo quattro moderne batterie a bottone e portandole all'altezza della vecchia cella, così da garantire il contatto.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eI misuratori di esposizione delle serie SE\/TE e dell'A110 sono regolati elettronicamente. La piccola differenza di tensione tra 5,6V e 6V è trascurabile nella pratica, le fotocamere funzionano senza problemi.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eParte del sistema 110 Pocketfilm\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eQuesto prodotto fa parte del nostro ecosistema completo 110: taglio pellicola, caricamento cassette, sviluppo e scansione, tutto da un’unica fonte. Una panoramica di tutti i prodotti la trovi nella \u003ca href=\"\/it\/pages\/das-110-pocketfilm-system-alle-produkte-im-uberblick\"\u003epanoramica del sistema\u003c\/a\u003e, la guida passo passo nel \u003ca href=\"\/it\/blogs\/questions-and-answers\/neu-im-im-110er-game-film-schneiden-kasetten-befullen-selber-entwickeln-und-scannen\"\u003eGuide\u003c\/a\u003e.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Standard: Adattatore + Batterie","offer_id":51112096956756,"sku":"1028","price":24.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Set completo: Adattatore + Batterie + Attrezzo moneta","offer_id":56313610862932,"sku":"2281","price":39.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/files\/DSC00568.jpg?v=1731080689"},{"product_id":"zierblende-fur-rollei-35-s-se-sonnar-front-cover-name-ring-plate-typenschild-von-ausgeknipst_b0bd5qmgfv_","title":"Copertura viti decorativa per Rollei 35 S \u0026 SE (con Sonnar 2.8\/40)","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per la ghiera frontale persa:\u003c\/strong\u003e La ghiera originale incollata sull'obiettivo Sonnar spesso si stacca e si perde col passare degli anni.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCopre le viti di regolazione:\u003c\/strong\u003e Nasconde le tre viti altrimenti visibili sulla parte frontale dell'obiettivo e ripristina l'aspetto classico.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSpecifico per la parte frontale dell'obiettivo Sonnar:\u003c\/strong\u003e Si adatta perfettamente al Sonnar 2.8\/40 della Rollei 35 S e SE.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eRollei 35 S (Sonnar 2.8\/40)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRollei 35 SE (Sonnar 2.8\/40)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003eNota: Non adatto per modelli con obiettivo Tessar o Triotar (Rollei 35, T, TE, B).\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x ghiera decorativa (nera)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVestibilità: specifica per obiettivi Sonnar 2.8\/40\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eMolte Rollei 35 S e SE sono prive della piccola ghiera frontale sull'obiettivo Sonnar, perché era solo incollata e col tempo si è staccata. Questa ghiera sostitutiva copre le tre viti di regolazione sulla parte frontale dell'obiettivo e restituisce alla fotocamera il suo aspetto originale.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePer il montaggio, come per l'originale, ti serve una goccia di colla o un pezzo di nastro biadesivo sottile. Entrambi non sono inclusi nella confezione.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421806084436,"sku":"1030","price":23.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/rollei-sonnar-zierblende-cover.jpg?v=1746439483"},{"product_id":"objektivdeckel-fur-pentax-auto-110-bajonett-objektivruckdeckel-rear-lens-cap-von-ausgeknipst_b0bd5x6fdc_","title":"Copriobiettivo posteriore per Pentax Auto 110","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per il tappo originale perso:\u003c\/strong\u003e I tappi posteriori degli obiettivi Pentax 110, così piccoli, si perdono facilmente; questo fa da sostituto.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtegge l'attacco dalla polvere:\u003c\/strong\u003e Protegge il collegamento e la lente posteriore dallo sporco finché l'obiettivo non è montato sulla fotocamera.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtegge l'ottica durante il trasporto:\u003c\/strong\u003e Copre gli elementi in vetro delicati per evitare graffi in borsa o cassetto.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto a tutti gli obiettivi con attacco Pentax 110, tra cui:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePentax 110 1:2,8\/18 mm grandangolare\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePentax 110 1:2,8\/24 mm obiettivo normale\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePentax 110 1:2,8\/50 mm teleobiettivo\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePentax 110 1:2,8\/70 mm teleobiettivo\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePentax 110 1:2,8\/20–40 mm zoom\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePentax 110 1:2,8\/18 mm Pan Focus\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo posteriore per obiettivo Pentax Auto 110\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAdattamento: attacco a baionetta\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eI ricambi per la Pentax Auto 110, la più piccola reflex al mondo, sono diventati rari. Questo tappo posteriore colma la lacuna e protegge l’attacco e la lente posteriore dei tuoi obiettivi 110. Si monta sull’attacco e mantiene l’ottica libera dalla polvere finché l’obiettivo non è montato sulla fotocamera.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421806117204,"sku":"1025","price":23.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/61TiUPqcDiL.jpg?v=1704470981"},{"product_id":"objektivdeckel-fur-objektive-mit-exakta-exa-topcon-bajonett-hinten-rear-lens-cap-von-ausgeknipst_b0bd5tgjgv_","title":"Copriobiettivo posteriore per Exakta, Exa, Topcon (posteriore, copriobiettivo)","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtegge la lente posteriore e il baionetta:\u003c\/strong\u003e Tiene lontana polvere e graffi dal vetro posteriore e dalla meccanica durante lo stoccaggio e il trasporto.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per il tappo originale perso:\u003c\/strong\u003e Per obiettivi con baionetta Exakta o Exa e Topcon RE, il cui tappo posteriore originale si è perso nel corso degli anni.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSi fissa saldamente al baionetta:\u003c\/strong\u003e Si aggancia al classico baionetta Exakta e non si stacca durante il trasporto.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto a tutti gli obiettivi con baionetta Exakta o Exa, tra cui:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eCarl Zeiss Jena (es. Tessar, Biotar, Flektogon, Pancolar)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMeyer-Optik Görlitz (es. Domiplan, Oreston, Lydith)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSchneider-Kreuznach\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eObiettivi Topcon RE\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eObiettivi compatibili con Exakta Varex, Exa Ia, Exa II, Exa 500\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo posteriore per baionetta Exakta \/ Exa\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePeso: circa 8g\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAttacco: baionetta Exakta\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIl tappo posteriore chiude il retro degli obiettivi con baionetta Exakta quando non sono montati sulla fotocamera. In questo modo la lente posteriore e il baionetta restano protetti mentre l’obiettivo è nella borsa o sullo scaffale.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSoprattutto per le ottiche Exakta e Exa più vecchie, spesso manca il tappo originale. Questo sostituto si aggancia allo stesso baionetta e mantiene il vetro pulito.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421806182740,"sku":"1017","price":22.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/61C1p9w57PL.jpg?v=1704470982"},{"product_id":"objektivdeckel-fur-fujica-ax-old-x-fujinon-mount-deckel-hinten-rear-lens-cap-von-ausgeknipst_b0bd5wghg6_","title":"Copriobiettivo posteriore per Fujica AX, AX-1, AX-3, AX-5, Porst CR","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per l'originale perso:\u003c\/strong\u003e Copriobiettivo posteriore per il baionetta analogico X-Fujinon, si aggancia perfettamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtezione per la lente posteriore:\u003c\/strong\u003e Protegge il vetro delicato e la meccanica da polvere e danni nella borsa fotografica.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSolo per il vecchio sistema analogico:\u003c\/strong\u003e Progettato per il baionetta Fujica X, non per le moderne fotocamere digitali Fuji X.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto a tutti gli obiettivi con il baionetta analogico \u003cstrong\u003eFujica X\u003c\/strong\u003e (X-Fujinon), presente tra gli altri su:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eFujica AX, AX-1, AX-3, AX-5\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFujica STX-1, STX-2\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePorst CR-1, CR-3, CR-5, CR-7\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSerie Porst STX\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x copriobiettivo posteriore per baionetta Fujica X-Fujinon\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProduzione: stampa 3D\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAdattamento: progettato con tecnologia CNC\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNegli obiettivi usati delle serie Fujica AX e Porst CR spesso manca la copertura posteriore. Questo copriobiettivo si aggancia perfettamente al baionetta e protegge la lente posteriore da polvere e danni meccanici quando l'obiettivo è riposto senza fotocamera in borsa o su uno scaffale.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421806215508,"sku":"1018","price":22.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/71ZV_A7kozL.jpg?v=1704470982"},{"product_id":"ausgeknipst-objektivruckdeckel-hinten-rear-lens-cap-fur-rollei-qbm-mount_b0bd5qzyrz_","title":"Copriobiettivo posteriore per attacco Rollei QBM","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per il tappo originale:\u003c\/strong\u003e Si adatta saldamente agli obiettivi con attacco Rollei QBM e chiude pulitamente il retro.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtezione per la lente posteriore e l'attacco:\u003c\/strong\u003e Protegge da polvere, graffi e contatti ottica e meccanica quando l'obiettivo è nella custodia o nella borsa.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto a tutti gli obiettivi con attacco Rollei QBM (Quick Bayonet Mount), tra cui:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSerie Rolleiflex SL35 (SL35, SL350, SL35 E, SL35 M)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRolleiflex SL 2000 F \/ 3003\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eObiettivi Carl Zeiss QBM\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eObiettivi Rolleinar QBM\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo posteriore per obiettivo Rollei QBM\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePeso: 8g\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAttacco: attacco Rollei QBM\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIl tappo posteriore è spesso il primo accessorio a perdersi. Questo tappo è progettato per l'attacco Rollei QBM e si fissa saldamente ai tuoi obiettivi. Copre la delicata lente posteriore e la meccanica finché l'obiettivo è nella custodia o nella borsa, proteggendo da polvere e danni.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421806248276,"sku":"1031","price":22.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/rollei-qbm-objektivr_ckdeckel-1.jpg?v=1746438158"},{"product_id":"objektivdeckel-fur-tamron-adaptall-mount-deckel-hinten-rear-lens-cap-von-ausgeknipst_b0bd5vtn83_","title":"Copriobiettivo posteriore per Tamron Adaptall 2 (Lens Cap)","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtezione per il retro aperto:\u003c\/strong\u003e si adatta direttamente al baionetta Adaptall nudo e protegge la lente posteriore e il meccanismo da polvere e graffi quando non è montato un adattatore specifico per la fotocamera.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto del tappo originale:\u003c\/strong\u003e si fissa saldamente al baionetta Adaptall e protegge il tuo obiettivo durante lo stoccaggio e il trasporto.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto a tutti gli obiettivi Tamron Adaptall e Adaptall-2, tra cui:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eTamron SP Adaptall-2 17mm F\/3.5 (51B)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTamron Adaptall-2 24mm F\/2.5 (01BB)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTamron SP Adaptall-2 90mm F\/2.5 Macro (52B\/52BB)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTamron SP Adaptall-2 35-80mm F\/2.8-3.8 (01A)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTamron SP Adaptall-2 80-200mm F\/2.8 (30A)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTamron Adaptall-2 135mm F\/2.5 (03B)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTamron SP Adaptall-2 300mm F\/2.8 LD-IF (60B)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTamron SP Adaptall-2 500mm F\/8 Mirror (55BB)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCosì come tutti gli altri obiettivi con attacco Tamron Adaptall\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo posteriore per obiettivo Tamron Adaptall\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAttacco: baionetta Tamron Adaptall (lato obiettivo)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIl sistema intercambiabile Tamron Adaptall è noto per la sua flessibilità: non appena rimuovi l’adattatore specifico per la fotocamera, la lente posteriore e il meccanismo rimangono esposti. Questo tappo posteriore si fissa saldamente al baionetta Adaptall e chiude il retro aperto durante lo stoccaggio e il trasporto.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421806346580,"sku":"1033","price":19.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/61qGtC9I4UL.jpg?v=1704470985"},{"product_id":"px32-batterie-adapter-von-4lr44-zu-hm-4n-battery-adapter-von-ausgeknipst-fur-yashica-electro-35-g-gl-gs-gt-gsn-gtn-mg-1-sekonic-l-256-d_b0cbq754jc_","title":"Adattatore batteria PX32 per Yashica Electro 35 GSN, GTN, MG-1","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per la batteria al mercurio vietata:\u003c\/strong\u003e La originale PX32 \/ E164 non è più disponibile da anni, questo adattatore alimenta la tua fotocamera con una comune 4LR44.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSi inserisce senza modifiche nel vano batteria:\u003c\/strong\u003e Con 17,1 mm x 44,9 mm l'adattatore si adatta direttamente nel vano, basta inserirlo e scattare.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAlimentazione per l'elettronica della fotocamera:\u003c\/strong\u003e La 4LR44 fornisce 6,0 V e mantiene in funzione l'elettronica della serie Yashica Electro.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePronto all'uso immediato:\u003c\/strong\u003e Una batteria alcalina 4LR44 è già inclusa.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto a diverse fotocamere, tra cui:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKonica:\u003c\/strong\u003e ELECTRON \u003ca rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px32#konica\" target=\"_blank\"\u003e[...]\u003c\/a\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eYashica:\u003c\/strong\u003e Electro 35, Electro 35 AX, Electro 35 GL, Electro 35 GS, Electro 35 GSN, MG-1 \u003ca rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px32#yashica\" target=\"_blank\"\u003e[...]\u003c\/a\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSekonic:\u003c\/strong\u003e L-256 Light-Meter, L-258 Flashmeter\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eNon sei sicuro se la batteria è compatibile con la tua fotocamera? \u003ca rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https:\/\/ausgeknipst.de\/pages\/batterie-px32\" target=\"_blank\"\u003eQui trovi una lista completa di tutte le fotocamere compatibili con il tipo di batteria PX32.\u003c\/a\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAdattatore + batteria 4LR44:\u003c\/strong\u003e 1x adattatore PX32, 1x batteria 4LR44 (alcalina)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBatteria 4LR44:\u003c\/strong\u003e 1x batteria 4LR44 (alcalina)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSet risparmio:\u003c\/strong\u003e 1x adattatore PX32, 2x batterie 4LR44 (alcaline), 1x attrezzo per monete\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTensione: 6,0 V\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTipo di batteria: 4LR44 (alcalina)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDimensioni: 17,1 mm x 44,9 mm\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompatibilità: sostituto per PX32 \/ E164\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eQuesto adattatore è il sostituto per la batteria al mercurio PX32 (E164) ormai non più reperibile e utilizza invece una moderna cella 4LR44. La tensione è leggermente più alta, 6,0 V rispetto ai 5,6 V originali, ma l'elettronica della serie Yashica Electro e della maggior parte delle altre fotocamere compatibili gestisce questa tolleranza senza problemi e funziona perfettamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSostituisce i seguenti tipi di batteria: V32PXA, A32PX, PX32A, TR164A, EN164A, PC164A, Mallory TR164, Eveready 164, National HM-4N.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Adattatore + Batteria 4LR44","offer_id":51292732981588,"sku":"1014","price":19.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Batterie 4LR44","offer_id":51292733014356,"sku":"2275","price":16.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Set Risparmio: Adattatore + 2x Batterie + Strumento per Monete","offer_id":52626884723028,"sku":"2149","price":34.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/files\/8775909179732_upscaled.jpg?v=1779893691"},{"product_id":"canon-a1-ae-1-ae-1p-at-1-av-1-abdeckkappe-winder-deckel-cap-cover-von-ausgeknipst_b0cbvpw2vk_","title":"Coperchio avvolgitore per Canon A-1, AE-1, AE-1P, AT-1, AV-1","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per l'originale mancante:\u003c\/strong\u003e copre la connessione del winder sul fondo della fotocamera della serie Canon A — il tappo originale si perde spesso.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtegge contatti e meccanica:\u003c\/strong\u003e tiene polvere e sporco lontani dai collegamenti elettrici finché non è montato un motor drive.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAvvitabile come il pezzo originale:\u003c\/strong\u003e si avvita nella filettatura sul fondo della fotocamera.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eCanon AE-1\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCanon AE-1 Program\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCanon A-1\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCanon AT-1\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCanon AV-1\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo di copertura: 1x tappo di copertura per la connessione del winder\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSet: 2x tappi di copertura: 2x tappi di copertura per la connessione del winder\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProduzione: stampa 3D\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSul fondo della fotocamera della serie Canon A si trova la connessione per il motor drive (winder). Il relativo tappo protettivo si perde spesso. Questo ricambio si avvita nella filettatura nello stesso punto e copre le connessioni finché non è montato un winder. In questo modo i contatti elettrici e la meccanica restano protetti da polvere e sporco. Produzione propria in Germania.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"1x Copertura protettiva","offer_id":52443983053140,"sku":"1034","price":14.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Set: 2x Copriobiettivo","offer_id":52443983085908,"sku":"1765","price":25.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/files\/DSC00001_17.jpg?v=1743161470"},{"product_id":"hasselblad-v-gehausedeckel-body-cap-von-ausgeknipst-fur-hasselblad-500-c-el-c-m-2000-503-cw_b0cbvwgbs6_","title":"Copriobiettivo per Hasselblad V 500 C, EL, CM, 2000, 503 CW","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtegge la cassa dello specchio dalla polvere:\u003c\/strong\u003e impedisce allo sporco di entrare all’interno della tua Hasselblad quando non è montato alcun obiettivo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSi blocca saldamente al baionetta:\u003c\/strong\u003e si fissa in modo sicuro al baionetta del sistema V e protegge il delicato otturatore ausiliario e lo specchio da contatti accidentali.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per tappi originali persi:\u003c\/strong\u003e disponibile immediatamente, senza dover cercare a lungo parti originali difficili da trovare.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto a tutte le fotocamere Hasselblad del sistema V, tra cui:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eHasselblad 500C, 500C\/M, 500CM\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHasselblad 500EL, 500EL\/M, 500ELX\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHasselblad 501C, 501CM\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHasselblad 503CW, 503CX, 503CXi\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHasselblad 2000FC, 2000FC\/M, 2000FCW\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHasselblad 201F, 202FA, 203FE, 205FCC, 205TCC\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHasselblad SWC\/M\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHasselblad FlexBody, ArcBody\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo per corpo macchina\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProduzione: Made in Germany\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIl tappo per corpo macchina è progettato per il baionetta del sistema V di Hasselblad e protegge il corpo macchina non appena l’obiettivo viene rimosso. Si blocca nel baionetta e impedisce l’ingresso di polvere, sporco e contatti accidentali con l’otturatore ausiliario e lo specchio — un’alternativa robusta a parti originali costose o difficili da trovare.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421806543188,"sku":"1039","price":24.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/71Vd1tHyJ9L.jpg?v=1704470995"},{"product_id":"konica-ar-objektivruckdeckel-objektivdeckel-rear-lens-cap-von-ausgeknipst_b0cbvswtns_","title":"Copriobiettivo posteriore per Konica Hexanon AR","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCopre la lente posteriore:\u003c\/strong\u003e Si fissa saldamente al attacco Konica AR e protegge l'elemento di vetro posteriore da polvere e sporco.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per il tappo originale perso:\u003c\/strong\u003e Si monta direttamente sull'attacco Konica AR e garantisce una presa sicura.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtegge l'obiettivo durante il trasporto:\u003c\/strong\u003e Protegge la lente posteriore da graffi quando l'obiettivo è nella borsa fotografica senza la fotocamera.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto a tutti gli obiettivi Konica AR (Hexanon \/ Hexar), tra cui:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eKonica Hexanon AR 40mm f\/1.8\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKonica Hexanon AR 50mm f\/1.7\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKonica Hexanon AR 57mm f\/1.2\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKonica Hexanon AR 28mm f\/3.5\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKonica Hexanon AR 135mm f\/3.2\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSerie Konica Zoom-Hexanon AR\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTutti gli altri obiettivi con attacco Konica AR\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo posteriore per obiettivo con attacco Konica AR\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAttacco: Konica AR\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVestibilità: progettato con precisione\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIl tappo si monta sull'attacco Konica AR e si posiziona all'estremità posteriore dei tuoi obiettivi Hexanon e Hexar. Tiene polvere e sporco lontani dalla lente posteriore e protegge il vetro da graffi quando l'obiettivo è nella borsa senza la fotocamera.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIdeale come sostituto per un tappo originale perso o per equipaggiare più obiettivi della tua collezione allo stesso modo.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421806575956,"sku":"1040","price":14.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/81xl98NjnhL.jpg?v=1704470996"},{"product_id":"minolta-vectis-v-lr-v1-objektivruckdeckel-rear-lens-cap-von-ausgeknipst_b0cbvswkns_","title":"Copriobiettivo posteriore per Minolta Vectis (V-Mount)","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtegge la lente posteriore e i contatti:\u003c\/strong\u003e Copre l’ottica posteriore e i contatti elettronici dei tuoi obiettivi V-Mount da polvere e graffi.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSi fissa saldamente al V-Bajonett:\u003c\/strong\u003e Progettato per il Minolta V-Mount, si aggancia perfettamente senza muoversi.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto del tappo originale:\u003c\/strong\u003e Per i tuoi obiettivi Minolta Vectis, quando il tappo posteriore originale manca o è danneggiato.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto a tutti gli obiettivi Minolta Vectis con attacco a baionetta V, tra cui:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMinolta Vectis 22-80mm f\/4-5.6\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMinolta Vectis 28-56mm f\/4-5.6\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMinolta Vectis 80-240mm f\/4.5-5.6\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMinolta Vectis 17-35mm f\/4-5.6\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMinolta Vectis 50mm f\/3.5 Macro\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMinolta Vectis 25-150mm f\/4.5-6.3\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMinolta Vectis 56-170mm f\/4.5-5.6\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMinolta Vectis 400mm f\/8 Reflex\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo posteriore per obiettivo Minolta Vectis\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAttacco: Minolta V-Mount\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSe manca il tappo posteriore sull’obiettivo Vectis, la lente posteriore e i contatti restano esposti. Questo tappo si fissa al V-Bajonett e protegge da polvere e danni meccanici sul retro. Si aggancia saldamente alla baionetta.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421806608724,"sku":"1022","price":25.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/minolta-vectis-rear-lens-cap.jpg?v=1746440118"},{"product_id":"leica-iiif-3f-2f-1f-3c-2c-1c-augenmuschel-ersatz-okular-eyepiece-eyecup-replacement-von-ausgeknipst_b0cbvs53m7_","title":"Copriocchio Barnack per Leica IIIf, IIIg, IIIc (M39)","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per il paraluce originale fragile:\u003c\/strong\u003e Adatto per fotocamere Leica Barnack con attacco a vite, il cui paraluce è rotto o mancante.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtegge il vetro del mirino:\u003c\/strong\u003e Mantiene l’oculare senza graffi e migliora la visione durante la fotografia.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtegge gli occhiali:\u003c\/strong\u003e Evita il contatto diretto tra la lente degli occhiali e la scocca metallica della fotocamera.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFacile da montare:\u003c\/strong\u003e La sostituzione si effettua con le due viti M1.4x2.4 incluse.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto per le seguenti fotocamere Leica M39:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eLeica IIIf\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLeica IIIg\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLeica IIIc\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAltre fotocamere tipo Barnack con lo stesso attacco oculare\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x paraluce \/ coprioculare\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e2x viti di fissaggio (M1.4x2.4)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSulle vecchie fotocamere Leica Barnack il paraluce è spesso rotto o mancante. Questo ricambio ripristina la copertura del mirino e protegge il vetro oculare dai graffi. Anche i tuoi occhiali o occhiali da sole non entreranno più in contatto diretto con la scocca metallica.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePer il montaggio usa le due viti M1.4x2.4 fornite. Non serve altro.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421806641492,"sku":"1037","price":29.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/716kKOcZapL.jpg?v=1704470997"},{"product_id":"rollei-xf-35-objektivdeckel-lens-cap-von-ausgeknipst-auch-fur-voigtlander-vf-135_b0cbvw47nm_","title":"Copriobiettivo per Rollei XF 35 e Voigtländer VF 135 (Slip-On)","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per il tappo originale perso:\u003c\/strong\u003e protegge la lente frontale da polvere e graffi quando la fotocamera è libera nella borsa.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSi infila direttamente:\u003c\/strong\u003e la costruzione Slip-On si adatta saldamente al tubo senza sollecitare la filettatura del filtro.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eRollei XF 35\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVoigtländer VF 135\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo per obiettivo (Slip-On)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVestibilità: costruzione Slip-On\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIl tappo è progettato per la struttura della Rollei XF 35 e della Voigtländer VF 135 identica. Lo infili direttamente sul tubo, si adatta saldamente e non sollecita la filettatura del filtro. In questo modo la lente frontale rimane protetta.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421806674260,"sku":"1041","price":23.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/81Ev_57BfML.jpg?v=1704470998"},{"product_id":"remote-terminal-socket-cover-abdeckkappe-von-ausgeknipst-fur-canon-t70-t90-t80-t50-eos-1-1n-1v-eos-3-1ds-5d-6d-7d_b0cbq3hkdr_","title":"Copertura remota per Canon EOS 5D, 6D, EOS-3, T90","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtegge i contatti:\u003c\/strong\u003e Tiene polvere e umidità lontano dalla presa esposta per il telecomando.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto del pezzo originale:\u003c\/strong\u003e Sostituzione diretta se il tappo originale è andato perso.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRimuovibile se necessario:\u003c\/strong\u003e Chiude la connessione finché non è collegato un telecomando.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eCanon EOS 1, 1n, 1v, 1Ds\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCanon EOS 3, 5D, 6D, 7D\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCanon EOS A2\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCanon T50, T70, T80, T90\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo di copertura per terminale remoto\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa presa per il telecomando su queste fotocamere Canon è aperta sul corpo macchina. Senza tappo, polvere e umidità si depositano sui contatti, causando malfunzionamenti alla porta remota. Questo tappo di copertura chiude la connessione e la mantiene pulita finché non è collegato un telecomando.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSu molti corpi macchina più vecchi il pezzo originale manca da tempo. Il tappo è una sostituzione diretta e può essere rimosso in qualsiasi momento quando colleghi un telecomando.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421806707028,"sku":"1015","price":19.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/canon-t70-remote-cover.jpg?v=1746439795"},{"product_id":"nikon-md-4-11-12-f301-f501-f801-f801s-abdeckung-remote-cap-cover-von-ausgeknipst_b0cbvwdccq_","title":"Coperchi protettivi per Nikon F4, F5, F100, F90, MD-4 (confezione da 2)","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCopre due prese aperte:\u003c\/strong\u003e Il set da 2 include un tappo per la presa a vite a 2 pin sul Motor Drive e per la presa PC-Sync sul corpo macchina.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtegge i contatti dalla corrosione:\u003c\/strong\u003e Le prese flash aperte si ossidano col tempo; i tappi tengono polvere e sporco lontano dai contatti.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRicambio per tappi originali difficili da trovare:\u003c\/strong\u003e I minuscoli tappi originali per queste serie Nikon sono ormai quasi introvabili.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFotocamere Nikon:\u003c\/strong\u003e F4\/F4s (con MB-20, MB-21, MB-23), F801\/F801s (N8008\/N8008s), F601\/F601m, F301 (N2000), F501 (N2020), F70 (N70)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMotor Drive (F2):\u003c\/strong\u003e MD-1, MD-2, MD-3\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMotor Drive (F3\/FM\/FE):\u003c\/strong\u003e MD-4, MD-11, MD-12, MD-15\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAdatto a tutti i corpi macchina o impugnature Nikon con presa a vite rotonda a 2 pin e connettore PC-Sync standard.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo di copertura per presa remota a 2 pin (filettatura)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo di copertura per presa PC-Sync\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero (in tono con corpo macchina\/Motor Drive)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTipo di connessione: filettatura (2 pin) e sistema a innesto (PC-Sync)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProduzione: stampa 3D\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSu molte Nikon classiche, la presa remota a 2 pin sul Motor Drive e la presa flash PC-Sync sono esposte. Senza copertura, polvere si accumula e i contatti si ossidano col tempo. I ricambi originali per queste serie sono ormai quasi introvabili.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eUn tappo si avvita nella presa rotonda a 2 pin, l’altro si infila sulla presa PC-Sync. Che sia sul Motor Drive MD-12 o direttamente sul corpo della F801, i tappi si fissano saldamente, tengono lontano lo sporco e chiudono il corpo macchina in modo pulito. Produzione propria in Germania.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTi servono solo i tappi PC-Sync senza la copertura remota? Il \u003ca href=\"\/it\/products\/flash-pc-sync-kappe-cap-ausgeknipst-fur-nikon-f3-fm2-fe2-fm3a-f3t-f4-f2-fa-fg_b0chfqw4z8_\"\u003eset universale da 2 tappi PC-Sync\u003c\/a\u003e si adatta a tutte le fotocamere con presa flash standard – Nikon, Canon, Olympus, Pentax, Minolta, Leica e altre.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421806739796,"sku":"1042","price":24.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/files\/DSC00022_04a1a32f-6932-496c-8586-4515f7167068.jpg?v=1773067560"},{"product_id":"120-film-type-format-index-card-holder-reminder-memo-halter-von-ausgeknipst_b0c9mkll4d_","title":"Porta memo in cartone per pellicola 120","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMostra il film caricato direttamente sulla fotocamera:\u003c\/strong\u003e Il supporto fissa lo strappo della confezione del film al corpo macchina, così sai sempre quale emulsione e valore ISO sono inseriti.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAdatta fotocamere senza supporto memo:\u003c\/strong\u003e La versione autoadesiva si attacca con nastro 3M al dorso o al caricatore e integra le fotocamere che non hanno un supporto sul caricatore di fabbrica.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSegna anche borsa e attrezzatura:\u003c\/strong\u003e La versione con ciondolo ha un occhiello incorporato e può essere appesa al portachiavi o alle borse per identificare il contenuto.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eUniversale per scatole di film 120 e superfici piane sulle fotocamere, ad esempio:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eHasselblad 500 C\/M, 503 CW\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMamiya RB67, RZ67, 645\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRolleiflex (diversi modelli)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBronica SQ-A, ETRS\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePentax 67\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAutoadesivo:\u003c\/strong\u003e 1x supporto memo film con nastro 3M\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePer portachiavi:\u003c\/strong\u003e 1x supporto memo film come ciondolo con occhiello incorporato\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSet (entrambe le versioni):\u003c\/strong\u003e autoadesivo e ciondolo con occhiello integrato inclusi\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDimensioni esterne: 34 mm\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFinestra di visualizzazione: 27 mm\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMontaggio: nastro 3M (autoadesivo) o occhiello incorporato (ciondolo)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eMolte fotocamere medio formato classiche non hanno di fabbrica un supporto memo per lo strappo della scatola del film. Questo supporto risolve proprio questo: stacchi il pezzo con il tipo di film e ISO dalla confezione e lo inserisci nella finestra di visualizzazione, così sulla fotocamera è subito visibile quale emulsione è caricata.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa versione autoadesiva si fissa con nastro 3M al dorso o al caricatore e si può rimuovere senza lasciare residui. La versione ciondolo ha un occhiello incorporato ed è adatta per identificare borse o attrezzature. La finestra di visualizzazione è progettata per le linguette standard dei film 120 di Kodak, Ilford, Fujifilm e altri.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Autoadesivo","offer_id":52700076573012,"sku":"1001","price":19.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Per il portachiavi","offer_id":52700076605780,"sku":"1597","price":23.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Per indecisi: Set","offer_id":52700076638548,"sku":"2150","price":34.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/files\/schlussel-demo.png?v=1759418970"},{"product_id":"praktica-gehausedeckel-body-cap-von-ausgeknipst-fur-prakticar-pb-b100-b200-bc-bx-by_b0cc37sx4b_","title":"Copriobiettivo per Praktica PB, B100, B200","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtezione per la cassa dello specchio:\u003c\/strong\u003e Tiene polvere e corpi estranei lontani dal baionetta aperto e dalla lastra smerigliata non appena l'obiettivo è rimosso.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtezione durante il trasporto:\u003c\/strong\u003e Copre il baionetta nella borsa e protegge lo specchio.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per il tappo originale perso:\u003c\/strong\u003e Adatto al baionetta Praktica B (PB-Mount).\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto a tutte le fotocamere con baionetta Praktica B (PB-Mount), tra cui:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePraktica B100, B200\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePraktica BC1, BCA, BCS, BCX\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePraktica BMS, BM\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePraktica BX10, BX20, BX20s, BX21\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eJenaflex AM-1, AC-1\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo per corpo macchina per baionetta Praktica B (PB-Mount)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAttacco: baionetta Praktica B (PB)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProduzione: produzione propria, Made in Germany\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa serie Praktica B ha segnato una svolta tecnica a Dresda. Per mantenere la meccanica della tua B200 o BC1 pulita, è necessario un tappo per il corpo macchina sul baionetta non appena l'obiettivo viene rimosso.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIl tappo è progettato per il baionetta Praktica B, si adatta saldamente e mantiene la cassa dello specchio libera da corpi estranei.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421806936404,"sku":"1053","price":19.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/81DJpiDhrOL.jpg?v=1704471009"},{"product_id":"olympus-four-thirds-43-gehausedeckel-ft-body-cap-ausgeknipst-fur-e1-e3-e5-e620_b0cc9vcjw2_","title":"Copriobiettivo Four Thirds per Olympus E-1, E-3, E-5, E-500","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eChiude il attacco a baionetta aperto:\u003c\/strong\u003e Chiude il collegamento Four Thirds quando non è montato alcun obiettivo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per il tappo perso:\u003c\/strong\u003e Ricambio per il classico attacco a baionetta Four Thirds, si fissa saldamente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtegge da corpi estranei all’interno del corpo macchina:\u003c\/strong\u003e Impedisce l’ingresso di polvere e sporco nel vano specchio.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto a tutte le fotocamere con attacco a baionetta Four Thirds, tra cui:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eOlympus E-1, E-3, E-5\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlympus E-30\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlympus E-300, E-330\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlympus E-400, E-410, E-420, E-450\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlympus E-500, E-510, E-520\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOlympus E-600, E-620\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePanasonic Lumix L1, L10\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLeica Digilux 3\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eNon adatto per fotocamere Micro Four Thirds (MFT) (es. serie OM-D o PEN).\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo per corpo macchina (attacco Four Thirds)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAttacco: Four Thirds (FT)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe vecchie fotocamere Olympus E-System sono vere e proprie macchine da lavoro, ma spesso nei prodotti usati manca il tappo. Questo tappo per corpo macchina chiude l’attacco a baionetta aperto della tua fotocamera Four Thirds. Si fissa saldamente e protegge da corpi estranei all’interno del corpo macchina quando non è montato alcun obiettivo.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421806969172,"sku":"1055","price":25.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/81WfdKwWijL.jpg?v=1704471011"},{"product_id":"pentax-6x7-objektivruckdeckel-67-rear-lens-cap-objektivdeckel-von-ausgeknipst_b0cc9xhfbt_","title":"Copriobiettivo posteriore per Pentax 6x7, 67","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per il tappo originale mancante:\u003c\/strong\u003e Questa riproduzione protegge l'attacco Pentax-67 quando il pezzo originale è andato perso.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtegge la lente posteriore durante il trasporto:\u003c\/strong\u003e Tiene polvere e graffi lontani dalla delicata parte posteriore dell'obiettivo nella borsa fotografica.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSi fissa saldamente all'attacco:\u003c\/strong\u003e Progettato per la serie Pentax 6x7 e 67, non si muove né si allenta anche dopo frequenti montaggi e smontaggi.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto a tutti gli obiettivi con attacco Pentax 67, tra cui:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSMC Pentax 67\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSMC Takumar 67\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSMC Pentax 6x7\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSMC Takumar 6x7\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSMC Pentax M 67\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSMC Reflex-Takumar 67\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo posteriore per obiettivo\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompatibilità: attacco Pentax 67\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eGli obiettivi massicci del sistema Pentax 67 necessitano di una protezione solida sul retro, dove la zona della lente posteriore rimane esposta senza tappo. Questo tappo posteriore è realizzato per l'attacco delle serie Pentax 6x7 e 67, si fissa saldamente e chiude perfettamente. Così polvere e corpi estranei restano fuori quando trasporti o conservi le tue ottiche nella borsa.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421807034708,"sku":"1060","price":23.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/81qJWsEvERL.jpg?v=1704471011"},{"product_id":"mamiya-z-objektivdeckel-hinten-rear-lens-cap-von-ausgeknipst-fur-sekor-e-ef-ef-s_b0cc9wpjsg_","title":"Copriobiettivo posteriore per Mamiya Sekor E, EF","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRicambio per l'originale perso:\u003c\/strong\u003e copriobiettivo posteriore per i tuoi obiettivi Mamiya-Sekor, protegge l'elemento della lente da polvere e graffi quando l'obiettivo non è montato sulla fotocamera.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCopre i contatti di trasmissione:\u003c\/strong\u003e protegge i contatti elettronici delle serie E ed EF da polvere e contatti accidentali.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSi fissa saldamente al attacco a baionetta Z:\u003c\/strong\u003e si inserisce perfettamente nell'attacco Mamiya Z (ZE-Mount) e non cade da solo.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto a tutti gli obiettivi con attacco Mamiya Z (ZE-Mount):\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSerie Mamiya-Sekor E\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSerie Mamiya-Sekor EF\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSerie Mamiya-Sekor E(S)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eQuesti obiettivi sono stati utilizzati su fotocamere come Mamiya ZE, ZE-X, ZM e ZM Quartz.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x copriobiettivo posteriore per attacco Mamiya Z\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompatibilità: attacco Mamiya Z (ZE-Mount)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIl copriobiettivo posteriore spesso si perde facilmente nella borsa fotografica o nella scatola del trasloco. Questo ricambio si inserisce nell'attacco Mamiya Z e chiude il retro dei tuoi obiettivi Sekor quando non sono montati sulla fotocamera.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIn questo modo, l'elemento posteriore della lente e i contatti elettronici restano protetti da polvere, graffi e contatti accidentali. Il copriobiettivo è compatibile con gli obiettivi E, EF e E(S) della serie Mamiya ZE.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421807067476,"sku":"1057","price":19.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/71z09NDwuNL.jpg?v=1704471011"},{"product_id":"c-mount-objektivruckdeckel-rear-lens-cap-fur-canon-tv-lens-cctv-von-ausgeknipst_b0cc9wkzs4_","title":"Copriobiettivo posteriore per C-Mount CCTV Cine Video","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per originali persi:\u003c\/strong\u003e copre la lente posteriore del tuo obiettivo C-Mount durante il trasporto.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtezione da polvere e graffi:\u003c\/strong\u003e si adatta alla filettatura standardizzata C-Mount.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eObiettivi CCTV\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eObiettivi video analogici (C-Mount)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eObiettivi cine con filettatura C-Mount\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x copriobiettivo posteriore (C-Mount)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePeso: circa 5g\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAttacco: filettatura C-Mount\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIl copriobiettivo posteriore chiude la parte posteriore delle tue ottiche C-Mount, proteggendole da polvere e graffi. Che tu stia sperimentando con lenti CCTV vintage su fotocamere moderne o curando la tua attrezzatura cine analogica: un sostituto per originali persi che protegge durante il trasporto.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421807133012,"sku":"1056","price":14.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/71KSBjZyPlL.jpg?v=1704471012"},{"product_id":"contax-rf-objektivdeckel-lens-cap-von-ausgeknipst-48mm-push-on-fur-tessar_b0cbvwrpl8_","title":"Copriobiettivo per Contax RF, Zeiss Tessar 5cm (48mm, Push On)","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtegge la lente frontale:\u003c\/strong\u003e Tiene lontana polvere e urti dal vetro delicato degli obiettivi vintage.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSi adatta senza filettatura per filtri:\u003c\/strong\u003e Si infila semplicemente (Slip-On) e si aggancia dove i meccanismi a clip standard spesso non reggono.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePerfettamente calibrato sull’obiettivo:\u003c\/strong\u003e Tiene grazie all’attrito sul diametro esterno di 48mm del Carl Zeiss Jena Tessar 5cm.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto del tappo originale perso:\u003c\/strong\u003e Negli obiettivi Rangefinder d’epoca il tappo originale spesso si è perso col tempo.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eCarl Zeiss Jena Tessar 1:2,8 5cm T (Contax RF)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIn generale: obiettivi con diametro esterno (misura di serraggio) di 48mm\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo per obiettivo Slip-On (Ø 48mm)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDiametro interno: 48mm (+\/- 0,2mm)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMontaggio: sistema a innesto (Slip-On)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eQuesto tappo per obiettivo è calibrato sulle dimensioni esterne del Carl Zeiss Jena Tessar 5cm per Contax RF. Poiché spesso non è presente una filettatura standard per filtri o il tubo è liscio, si tiene solo grazie alla forma e all’attrito sul diametro esterno di 48mm. Così il tuo vetro storico resta protetto da polvere e graffi nell’uso quotidiano.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421807165780,"sku":"1043","price":24.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/objektivdeckel-48mm-tessar.jpg?v=1750243902"},{"product_id":"yashica-mat-124g-tlr-objektivdeckel-dual-124g-lens-cap-von-ausgeknipst-auch-fur-rolleicord-rolleiflex-minolta-autocord-mit-bay-1-mount_b0cc9syg6k_","title":"Copriobiettivo per Yashica Mat 124G e Rolleiflex (Bay I)","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtegge entrambe le lenti:\u003c\/strong\u003e Copre il mirino e l'obiettivo di ripresa in un unico pezzo, proteggendo le superfici in vetro da polvere, sporco e graffi durante il trasporto.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per il tappo originale perso:\u003c\/strong\u003e Si fissa saldamente al baionetta Bay 1, dove spesso manca l'originale.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto per fotocamere con baionetta Bay 1 (Bay I), tra cui:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eYashica Mat 124 G, 124, 635\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eYashica D, EM, LM\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRolleiflex T (tutti i tipi)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRolleicord (molti modelli Vb, Va ecc.)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMinolta Autocord\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRicoh Diacord\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSeagull 4A\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCiro-Flex (modelli con Bay I)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo doppio per obiettivo (Bay 1)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAttacco: baionetta 1 (Bay I)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eQuesto tappo doppio per obiettivo copre il mirino e l'obiettivo di ripresa della tua fotocamera a due obiettivi in un unico pezzo, proteggendo le superfici in vetro da polvere, sporco e graffi.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eÈ un sostituto diretto per un tappo originale perso e protegge la fotocamera quando la riponi nella borsa fotografica.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421807198548,"sku":"1054","price":17.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/81OgSfkXnNL.jpg?v=1704471013"},{"product_id":"contax-rf-objektivruckdeckel-rear-lens-cap-von-ausgeknipst-auch-fur-nikon-s-kiev_b0cbvxdjcl_","title":"Copriobiettivo posteriore per Contax RF, Nikon S, Kiev RF (Lens Cap)","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per il tappo originale mancante:\u003c\/strong\u003e sostituisce il tappo originale spesso perso dei tuoi obiettivi telemetro per Contax RF, Nikon S e Kiev RF.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtezione per l'elemento posteriore:\u003c\/strong\u003e protegge dalla polvere, sporco e graffi l'elemento in vetro sensibile.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAdatto per il baionetta interna:\u003c\/strong\u003e progettato per il baionetta interno degli obiettivi standard da 50mm.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto per obiettivi con baionetta interna Contax RF \/ Nikon S, tra cui:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eCarl Zeiss Sonnar 50mm f\/1.5 \u0026amp; f\/2\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eJupiter-8 50mm f\/2\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eJupiter-3 50mm f\/1.5\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHelios-103 53mm f\/1.8\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNikon Nikkor-S 5cm f\/1.4 (e altri 50mm Nikkor per Nikon S)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eQuesto tappo posteriore è adatto esclusivamente per il \u003cstrong\u003ebaionetta interna (Inner Bay)\u003c\/strong\u003e. Questo sistema è utilizzato quasi esclusivamente dagli obiettivi standard da 50mm. Gli obiettivi grandangolari (es. Biogon, Jupiter-12) e teleobiettivi (es. Sonnar 85mm\/135mm) usano generalmente il baionetta esterno – per questi ti serve un altro tappo (Outer Bay).\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo posteriore per obiettivo (Inner Bay)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAttacco: baionetta interna Contax RF \/ Nikon S\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eQuesto tappo di ricambio per il baionetta interno (Inner Bay) sostituisce il tappo originale spesso perso degli obiettivi telemetro classici da 50mm per Contax RF, Nikon S e Kiev RF, proteggendo la delicata lente posteriore da polvere, sporco e graffi.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421807231316,"sku":"1044","price":25.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/rueckdeckel-contax-rf-inner.jpg?v=1750244614"},{"product_id":"rollei-qbm-gehausedeckel-body-cap-von-ausgeknipst-fur-rolleiflex-sl-35-m-e-350_b0cc2wywmd_","title":"Copriobiettivo per Rollei QBM (Rolleiflex SL35, SL 2000F, 3003)","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtegge lo specchio dalla polvere:\u003c\/strong\u003e Chiude l'attacco QbM della tua Rollei quando non è montato un obiettivo, mantenendo puliti lo specchio e l'otturatore.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtegge l'attacco durante il trasporto:\u003c\/strong\u003e Un attacco aperto è soggetto a danni e sporco durante lo stoccaggio e il trasporto.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto del tappo originale perso:\u003c\/strong\u003e Realizzato con precisione per l'attacco Rollei QbM.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto per fotocamere con attacco Rollei QbM, tra cui:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eRolleiflex SL 2000 F\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRolleiflex 3003\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRollei SL35 \/ SL35E \/ SL35M \/ SL350\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVoigtländer VSL 1-3\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo per corpo macchina per attacco Rollei QbM\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAttacco: Rollei QbM\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSe la tua Rollei o Voigtländer è riposta senza obiettivo nell'armadio o nella borsa, l'attacco resta aperto e la polvere si deposita su specchio e otturatore. Questo tappo si inserisce nell'attacco QbM e chiude il corpo macchina finché non viene montato un obiettivo. Sostituisce così un tappo originale perso o danneggiato e protegge l'attacco anche durante il trasporto.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421807264084,"sku":"1052","price":25.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/81fEX0u6CcL.jpg?v=1704471014"},{"product_id":"hasselblad-v-objektivruckdeckel-rear-lens-cap-von-ausgeknipst-fur-c-df-cb-cfi_b0cc9xgk4c_","title":"Copriobiettivo posteriore per Hasselblad V-System (C, CF, CFi) Made in Germany","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per il tappo originale:\u003c\/strong\u003e adatto agli obiettivi del sistema Hasselblad V, nel caso in cui il tappo originale manchi o si sia indurito nel tempo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtegge la lente posteriore:\u003c\/strong\u003e tiene lontana polvere e graffi dall'elemento in vetro posteriore finché l'obiettivo non è montato sulla fotocamera.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSi innesta nel baionetta:\u003c\/strong\u003e si aggancia direttamente al baionetta V e rimane saldo.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto a tutti gli obiettivi del sistema Hasselblad V, tra cui:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSerie: C, CF, CB, CFi, CFE\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTipi: Distagon, Planar, Sonnar, Tessar (tutte le focali come 80mm, 50mm, 150mm ecc.)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo posteriore per obiettivi Hasselblad V-System\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAttacco: baionetta Hasselblad V\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNegli obiettivi usati del sistema Hasselblad V spesso manca il tappo posteriore o l'originale si è indurito nel tempo. Questo tappo si innesta direttamente nel baionetta V e copre la lente posteriore, impedendo che polvere entri sul vetro o nella meccanica durante il trasporto o in borsa. Produzione propria in Germania.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421807296852,"sku":"1059","price":25.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/81qoGo2kaSL.jpg?v=1704471014"},{"product_id":"mamiya-645-gehausedeckel-body-cap-von-ausgeknipst-fur-m-645-pro-phase-one-1000s_b0ccjw1j2g_","title":"Copriobiettivo per Mamiya 645, 1000S, Pro TL","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtegge la cassa dello specchio:\u003c\/strong\u003e Chiude il baionetta e impedisce a polvere e sporco di entrare all'interno del corpo macchina quando non è montato un obiettivo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSi fissa saldamente nel baionetta:\u003c\/strong\u003e Si blocca perfettamente e rimane stabile durante il trasporto e lo stoccaggio.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per il tappo originale mancante:\u003c\/strong\u003e Adatto se il tappo di fabbrica è stato perso.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eQuesto tappo per corpo macchina è compatibile con i seguenti modelli:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMamiya M645, M645 1000S, M645 J\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMamiya 645 Super, 645 Pro, 645 Pro TL, 645 E\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMamiya 645 AFD, AFD II, AFD III\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePhase One 645 DF \/ DF+\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo per corpo macchina per sistema Mamiya 645\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eAttacco: baionetta Mamiya 645\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSenza un obiettivo montato, la cassa dello specchio e la meccanica della tua Mamiya 645 sono esposte. Questo tappo chiude il baionetta per evitare che polvere raggiunga lo specchio e la lastra di messa a fuoco e protegge la meccanica durante il trasporto e lo stoccaggio.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSi blocca nel baionetta Mamiya 645 e rimane ben saldo. È compatibile anche con Phase One 645 DF e DF+, che utilizzano lo stesso attacco.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421807460692,"sku":"1068","price":25.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/91D7zSBBO9L.jpg?v=1704471019"},{"product_id":"mamiya-rb67-objektivruckdeckel-objektiv-deckel-rear-lens-cap-von-ausgeknipst_b0ccb1922j_","title":"Copriobiettivo posteriore per Mamiya RB67","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto del tappo originale:\u003c\/strong\u003e tappo posteriore esatto per le tue lenti Mamiya RB67.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtegge la lente posteriore e il baionetta:\u003c\/strong\u003e tiene lontana polvere e urti meccanici dall'elemento di vetro posteriore, anche nella borsa fotografica.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto a tutti gli obiettivi Mamiya RB67 (Sekor, Sekor C, Sekor K\/L), tra cui:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e37mm f\/4.5C Fisheye\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e50mm f\/4.5\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e65mm f\/4.5\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e90mm f\/3.8\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e127mm f\/3.8\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e180mm f\/4.5\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e250mm f\/4.5\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e350mm f\/5.6 APO\/L\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo posteriore per obiettivo\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompatibilità: baionetta Mamiya RB67\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIl tappo posteriore è progettato per il baionetta dell’obiettivo Mamiya RB67 e si adatta saldamente al collegamento posteriore. Sostituisce un tappo originale perso e protegge la lente posteriore da polvere e urti meccanici quando l’obiettivo è nella borsa senza fotocamera.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421807886676,"sku":"1067","price":25.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/71QAl-AXWwL.jpg?v=1704471025"},{"product_id":"mamiya-rb67-gehausedeckel-body-cap-von-ausgeknipst-fur-rb-67-pro-s-pro-sd_b0ccb1y7qk_","title":"Copri corpo per Mamiya RB67 Pro-S \u0026 Pro-SD","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtezione per la cassa dello specchio aperto:\u003c\/strong\u003e tiene lontana polvere e sporco dalla meccanica e dal soffietto non appena non è montato un obiettivo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto del tappo originale:\u003c\/strong\u003e i tappi originali per la RB67 sono spesso difficili da trovare e inutilmente costosi.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMamiya RB67\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMamiya RB67 Pro-S\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMamiya RB67 Pro-SD\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo per il corpo macchina\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAttacco: baionetta Mamiya RB67\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIl tappo per il corpo macchina si adatta perfettamente alla baionetta della tua Mamiya RB67 e chiude il corpo macchina quando non è montato un obiettivo. In questo modo, la cassa dello specchio e il soffietto sono protetti da polvere e sporco durante lo stoccaggio e il trasporto.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421807919444,"sku":"1066","price":25.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/71oUnKI5eIL.jpg?v=1704471025"},{"product_id":"kiev-88-objektivdeckel-hinten-rear-lens-cap-von-ausgeknipst-fur-volna-vega-mir_b0cc9zz5zp_","title":"Copriobiettivo per Kiev 88 Volna, Vega, Mir (Lens Cap)","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per l'originale perso:\u003c\/strong\u003e Copriobiettivo posteriore adatto per i tuoi obiettivi Kiev, quando quello vecchio manca o è diventato fragile.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtezione per la lente posteriore:\u003c\/strong\u003e Copre vetro e filettatura nella borsa fotografica contro polvere e urti.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFissaggio saldo al baionetta:\u003c\/strong\u003e Il baionetta a vite (tipo B) si aggancia perfettamente al collegamento dell'obiettivo.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto per obiettivi con baionetta a vite Kiev 88 (tipo B), tra gli altri:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eVolna-3\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVega-12\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMir-26 \/ Mir-38\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eJupiter-36B\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eNota:\u003c\/strong\u003e Non compatibile con baionetta Kiev 88CM o Pentacon Six (P6).\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x copriobiettivo posteriore (baionetta a vite)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAttacco: baionetta a vite Kiev 88\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eI copriobiettivi originali delle ottiche Kiev sono spesso diventati fragili o mancanti. Questo copriobiettivo è realizzato per la baionetta a vite Kiev 88 (tipo B) e si adatta sul retro dei tuoi obiettivi Volna, Vega o Mir. Protegge la lente posteriore da polvere e sollecitazioni meccaniche finché l'obiettivo non è montato sulla fotocamera. Produzione propria in Germania.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421807952212,"sku":"1058","price":22.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/81jBGYC2jqL.jpg?v=1704471025"},{"product_id":"mamiya-645-objektiv-ruckdeckel-rear-lens-cap-von-ausgeknipst-fur-645-c-a-n-nl_b0ccjwwlpx_","title":"Copriobiettivo posteriore per Mamiya 645 (C, N, A, AFD)","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSostituto per il tappo originale perso:\u003c\/strong\u003e protegge la lente posteriore dei tuoi obiettivi Mamiya 645 durante il trasporto e lo stoccaggio.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFissaggio sicuro al baionetta:\u003c\/strong\u003e si blocca al baionetta Mamiya 645 e tiene lontani polvere e corpi estranei.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePer obiettivi manuali e AF:\u003c\/strong\u003e copre le serie C, N, A, Sekor C, oltre a AF\/AFD e Phase One 645.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto per obiettivi dei seguenti sistemi:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMamiya 645 (Manuale: C, N, A, Sekor C)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMamiya 645 AF \/ AFD\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eObiettivi Phase One 645\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x tappo posteriore per obiettivo Mamiya 645\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAdattamento: baionetta Mamiya 645\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIl tappo posteriore si fissa saldamente al baionetta degli obiettivi Mamiya 645, sia che tu usi le serie manuali C, N, A e Sekor C, sia le versioni più recenti AF e AFD. Anche gli obiettivi Phase One 645 lo supportano. Come sostituto per un tappo originale perso, protegge la lente posteriore da polvere e corpi estranei durante il trasporto.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421808017748,"sku":"1069","price":25.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/81LqN0tJYUL.jpg?v=1704471026"},{"product_id":"rollei-35-t-te-b-tessar-cover-name-ring-plate-typenschild-von-ausgeknipst_b0cc9yzxrl_","title":"Targhetta per Rollei 35 T, TE, B (Tessar, copertura viti)","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eChiude la fessura sull'obiettivo:\u003c\/strong\u003e La piastrina frontale originale del Tessar 3,5\/40 è incollata e spesso si perde – questo anello di ricambio chiude nuovamente l'apertura in modo pulito.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCopre le viti di regolazione:\u003c\/strong\u003e L'anello copre le tre viti visibili sul tubo del Tessar 3,5\/40 e ripristina l'aspetto completo della fotocamera.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMontaggio semplice tramite incollaggio:\u003c\/strong\u003e Si posiziona nell'alloggiamento sul tubo dell'obiettivo – basta una piccola goccia di colla flessibile multiuso (es. UHU Kraft) o colla istantanea sulle teste delle viti.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eCompatibilità\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAdatto per modelli Rollei con obiettivo Tessar 3,5\/40:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eRollei 35\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRollei 35 T\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRollei 35 TE\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRollei 35 B\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eContenuto della confezione\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1x anello di messa a fuoco (nero)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDettagli tecnici\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMateriale: bioplastica a base vegetale (PLA+)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColore: nero\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMontaggio: da incollare (colla flessibile multiuso come UHU Kraft o una piccola goccia di colla istantanea sulle teste delle viti)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eDescrizione\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eQuesto anello sostituisce la piastrina frontale spesso mancante sull'obiettivo Tessar 3,5\/40 della serie Rollei 35. Copre la meccanica e ripristina l'aspetto completo della fotocamera.\u003c\/p\u003e","brand":"Ausgeknipst","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47421808050516,"sku":"1064","price":23.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/products\/71bB_nlYBPL.jpg?v=1704471026"}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0804\/3649\/4676\/collections\/3778e614-e33a-49a1-9532-4604b70ac41d.webp?v=1738327118","url":"https:\/\/ausgeknipst.de\/it\/collections\/tutti-i-prodotti.oembed?page=21","provider":"Ausgeknipst","version":"1.0","type":"link"}